「ARIA」√dirge of the world.
跳至導覽
跳至搜尋
Ìhs ohúr anähäh ëru mén.( )[2]Ìemn uboñ ok iat ëru mén.( )Ìhs ohúr anähäh ëru mén.( )Ìemn uboñ ok iat ëru mén.( )
Illustration by 夕暮あかね |
歌曲名稱 |
「ARIA」√dirge of the world. |
於2012年12月28日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
IA、結月緣 |
P主 |
(∵)キョトンP |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | 本年最後の投稿になります。テーマは「THE 厨二」
這是今年最後的投稿。主題為「the 中二」 |
” |
——(∵)キョトンP投稿文 |
《「ARIA」√dirge of the world.》是(∵)キョトンP於2012年12月28日投稿至niconico的VOCALOID日文原創曲,由IA、結月緣演唱。
收錄於專輯変拍子コンピレーションアルバム3「¢oda」和專輯Landscape。
歌曲
作詞作曲 | (∵)キョトンP |
曲繪 | 夕暮あかね |
動畫 | せむ |
特別感謝 | Sou77 |
演唱 | IA 結月ゆかり |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:賬號已注銪[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(Preface)
(序)
Ⅰ : 眠れよ、母なる量子へと還り給え。
1:沉睡吧,請還於我們的量子之母
Ⅱ : 想えよ、還り行く娘らを弔い給え。
2:謹記吧,賜回歸的女兒們以喪鐘
Ⅲ : 讃えよ、生命を、輪廻を、魂を。
3:讚頌吧,那生命,那輪迴,那靈魂
(Process 1 >> Re/constructioN)
(進程 1>>重構)
今、蘇れ 古( )からの叡智よ。
甦醒之時來臨,遠古傳承的智慧
ただ希( )え 文明の再構築を。
只衷心懇求,文明的重構
この惑星( )の記憶に刻まれた総てを。
盡數鐫刻在此星記憶中
(Process 2 >> De/structioN)
(進程 2>>破壞)
**/破壊せよ、/飽和した文明の叡智
****/毀壞吧,/已然飽和的智慧文明
**/すべては惑星( )の為に。
****/皆為行星命運
我らが/文明の成長は諸悪の根源
我等之/文明生長乃萬惡之源
**/すべては惑星( )の為に。
****/皆為行星命運
原点回帰、**滅亡こそ/我々の使命
回歸原點 將****毀滅為/我等使命
**/すべては惑星( )の為に。
****/皆為行星命運
時は満ちた。/全人類へ眠りの歌を
機緣至訖/獻予人類之安眠曲
**すべては惑星( )の為に。********
****/皆為行星命運
(Process 3 >> Milestone)
(進程 3>>豐碑)
ただ忘れぬように 古からの叡智を。
只願永生不忘,遠古存留的智慧
ずっと忘れぬように 歌に残して伝えよう。
只願永世不忘,以雅歌存續傳遞
この*星の記憶*刻まれ****。
****鐫刻****星記憶中
(Fin*l P**ces* >> *****)
(**終 **程>>****)
沉睡吧 大地母親
沉睡吧 古代文明
沉睡吧 大地母親
沉睡吧 古代文明
|