置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

VOYAGER~没有日期的墓碑

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
粉色大猛字.png
猛汉百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。猛汉百科祝您在本站度过愉快的时光。
VOYAGER〜日付のない墓標
Voyager(Single).jpg
单曲封面
演唱 松任谷由实
作词 松任谷由实
作曲 松任谷由实
收录专辑
《さよならジュピター オリジナル・サウンドトラック》
《VOYAGER》

VOYAGER~沒有日期的墓碑》(VOYAGER〜日付のない墓標)[1]是歌手松任谷由实的第20张单曲A面曲目,由松任谷由实亲自作词作曲,于1984年2月1日发售。

简介

這首歌是以美國NASA發射的探測器旅行者號(航海家號)為主題的歌曲。

最早为電影《再見木星(さよならジュピター)》的主題曲。

歌词曾在高远磊创作漫画《巨乳战队X(ミカるんX)》中出现。

作为《新·福音战士剧场版𝄇》中的插曲被翻唱。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

きずついた友達ともだちさえ
即使是負傷的同伴
りにできるソルジャーsoldier
也能拋下的士兵啊
あなたのくるしさをわたしだけに
請你將你的苦痛
つたえていってほしい
盡情傾訴予我吧
わすれない 自分じぶんのためだけに
我不會忘記的
きられなかったさびしいひと
決不為自己獨活的 寂寞之人啊
わたしがあなたとえたことを
我會謹記著認識你的那刻
わたしがあなたをあいしてたことを
我會謹記著愛著你的那刻
ぬまでぬまでほこりにしたいから
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮
つめたいゆめんで
乘上冰冷的夢想
宇宙おおぞらえるヴォイジャーvoyager
逝於宇宙的航海家啊
いつでも人々ひとびとえるものに
人們總是無法意識到
人々ひとびとづかない
會改變他們的事物呢
さきは どれくらいとおいの
你的目的地究竟在多麼遙遠之處呢
もう二度にどもどれないの
已經不會再回來我身邊了對吧
わたしがあなたとえたことを
我會謹記著認識你的那刻
わたしがあなたをあいしてたことを
我會謹記著愛著你的那刻
ぬまでぬまでほこりにしたいから
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮
わたしがあなたとえたことを
我會謹記著認識你的那刻
わたしがあなたをあいしてたことを
我會謹記著愛著你的那刻
ぬまでぬまでほこりにしたいから
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮
わたしがあなたとえたことを
我會謹記著認識你的那刻
わたしがあなたをあいしてたことを
我會謹記著愛著你的那刻
ぬまでぬまでほこりにしたいから
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮

翻唱

VOYAGER〜日付のない墓標
Shiro SAGISU Music from “SHIN EVANGELION".jpg
专辑封面
演唱 林原惠
作词 松任谷由实
作曲 松任谷由实
收录专辑
《Shiro SAGISU Music from "SHIN EVANGELION"》

VOYAGER~沒有日期的墓碑在2021年3月上映的《新·福音战士剧场版𝄇》中由林原惠翻唱,在劇中的「Neon Genesis(ネオンジェネシス)」段落中使用。收录于专辑《Shiro SAGISU Music from "SHIN EVANGELION"》。

歌曲

注释及外部链接

  1. 原文副標英文標記為「-Voyager-Gravestone Without Dates-」