<span lang="ja">ステラ</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by モゲラッタ |
歌曲名称 |
ステラ Stella |
于2012年4月13日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
Mew |
P主 |
Dixie Flatline |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 過去に戻れるとしたら、あなたはどこに戻りたいですか?
大事なものを無くしてしまった子の歌。 如果能重回过去的话 你想回到哪个时刻? |
” |
《ステラ》是Dixie Flatline于2012年4月13日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由Mew演唱。收录于专辑音色2.0。
Mew目前仅有的四首殿堂曲之一。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:ekoloid[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
例えば過去のある地点に
如果说能回到过去的某个时间地点
あなたを戻してあげましょう
那么就让我来挽回你吧
愛が失われる前の 星の瞬くあの丘に
在爱情遗失之前的 那座繁星闪耀的山丘上
なんて変な夢 こんな深夜3時に起こされて
为何做了奇怪的梦 在深夜三点的此刻清醒
眠れなくなって コート取って 階段駆け下りる
再也无心入眠 于是披上外套 飞奔下楼
なんとなく避けてた 神社灯籠 すり抜けて
穿越过一直避著不走的神社灯笼
夜を見下ろす公園 直前で足が止まる
在夜色垄罩下的公园前 停下脚步
胸が苦しいよ こんなに時が経っても
内心好难受呀 即使是过了这么久的现在
あの日あの時交わした 言葉の鎖
在那日当下彼此交换的承诺形成的锁
綺麗だよ 見えるかな 不意に零れた
非常美丽唷应该能看见吧 不经意脱口而出的
言葉は解( )れていく 夜の向こうに消えてく
话语的束缚慢慢解开 逐渐消失在夜色中
星空が 落ちてくる
整片星空 坠落下来
澄み切った 冬の街に
在一片宁静的 冬日街道
凍えたとき 繋いでくれた
感到寒冷时会紧牵著我的
暖かいその手の温もりも
那只温暖的手所传递的体温
日が暮れるように 少しずつ
也会宛如夕阳的馀晖般 一点一滴地
胸の中から消えていったの
在心中消散无踪
そうね ずっと前に済んだ そんなこんな終わりの終わり
是呢 在很久以前就结束了的各式各样的完结的终点
君の居ない生活も すっかり慣れたけど
虽然也已经完全习惯了你不在的生活
思い出したくないよ そんな事分かってるのに
并不愿回想起阿 这种事情明明知道
なんで二人で来た こんな場所にひとりきり
为何还是独自一人来到这个曾经一起来过的场所
心が消せないの 壊れてしまいそう
将内心消去不了 就快要毁坏般的
大事な大事なものを 無くしてしまったの
最重要最珍惜的事物 不小心丢失了
遠く離れて 全て終わって 気づいたの
发觉到逐渐远离的一切都早已结束
君は今どこにいるの もう忘れてしまったの
你现在在哪呢 已经全部忘光了
星空が 落ちてくる
整片星空 坠落下来
澄み切った 冬の街に
在一片宁静的 冬日街道
君と喧嘩してさ 君とキスしてさ
与你的争吵 与你的亲吻
君と抱き合って眠りたい
想和你相拥入眠
君と笑えないと 君と泣けないと
不能跟你一起欢笑的话 不能跟你一同哭泣的话
歩き出す先なんてどこにもない
能与你携手走下去的地方为何哪里都不存在
胸が苦しいよ こんなに時が経っても
内心好难受呀 就算是过了这么久的现在
あの日あの時交わした 言葉の鎖
在那日当下彼此交换的承诺形成的锁
綺麗だよ 見えるかな 不意に零れた
非常美丽唷应该能看见吧 不经意脱口而出的
言葉は解( )れていく 夜の向こうに消えてく
话语的束缚慢慢解开 逐渐消失在夜色中
消せないの 秘めた願いを
消也消不去 秘密隐藏著的愿望
消せないの 星に願いを
消也消不去 对星星许下的愿望
消せないの 秘めた願いを
消也消不去 秘密隐藏著的愿望
消せないの 星に願いを
消也消不去 对星星许下的愿望
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。