置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Shampoo

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
shampoo
File:Shampooえいた.jpg
Illustration by 藍にいな
演唱 鈴木愛理
作詞 ツミキ
作曲 ツミキ
編曲 ツミキ
MV編導 えいた

shampoo》是ツミキ創作的日文原創歌曲。最初在電視節目《音と画》的TVer特別篇中使用可不製作了歌曲的DEMO版,後由鈴木愛理進行演唱,並由畫師藍にいな擔任曲繪,えいた擔任MV製作,成為了電視節目《音と画》的主題曲。該曲由日テ官方帳號於2023年4月4日投稿至YouTube[1]

歌曲

  • 原曲

  • 中字PV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯來源於網易雲,對未翻譯的部分進行了潤色

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

浴室の硝子窓に透けた
透過浴室的玻璃窗
不思議のきらめきを感じていた夜
感受到神秘閃爍的夜晚
裸のままで鍵をして
光著身子鎖上門
あなたの色彩を創造するの
創造出獨屬於你的色彩
近頃感じる透明空想幻聴心霊現象で
最近時常感覺到透明的空想,幻聽和心靈感應
そっと懐かしい声が聴こえた気がして
感覺聽到了熟悉的聲音
想い出してしまう 想い出してしまう
想起來了 想起來了
シャンプーの泡が瞳に混ざって
洗髮水的泡沫混入眼中
眼が潤んでしまう夜を隠すように
為了掩蓋淚水盈眶的夜晚
曇る鏡に映るのはあたしだけ
映在模糊的鏡子裡的只有我的身影
いつか視えるのかな
會有一天 能看到嗎
排気口がうたう部屋に潜んだ
潛藏在排氣口鼓動的房間裡
しどけないそよめきを信じていた夜
相信著那有著稚嫩悸動的夜晚
秘密の画材に描くように
像在秘密的畫布上描繪的一樣
素肌を転がって消え去ってゆくシャボン
肌膚上滾動著消失的泡沫
近頃感じる一挙手一投足喜怒哀楽感情で
像是最近感覺到的一舉一動,喜怒哀樂的情感
そっと懐かしい声が聴こえた気がして
感覺聽到了熟悉的聲音
想い出してしまう 想い出してしまう
想起來了 想起來了
シャンプーの泡が瞳に混ざって
洗髮水的泡沫混在眼睛裡
眼が痛んでしまう涙を誘うように
刺痛引得我落下眼淚
きっとうつくしい夢をあたしは視ていて
我目不轉睛地凝視著美麗的夢想
色めき立ってしまう 
不由得興奮起來
あなたを待ってしまう
我會等待著你
シャンプーの泡が瞳に混ざって
洗髮水的泡沫混入眼中
眼が潤んでしまう夜を隠すように
為了掩蓋淚水盈眶的夜晚
曇る鏡に映るのはあたしだけ
映在模糊的鏡子裡的只有我的身影
此処には居ないよな
你不在這裡吧
雫が肩に落ちたその先で声がした
在水滴落在肩上 前方聲音響起
「そばに居るよ」
「我就在這裡哦」

注釋及外部連結