置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Monochro∞Blue Sky

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自Monochrome∞Blue Sky
跳至導覽 跳至搜尋

原版
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Monokuro bluesky.jpg
Illustration by Nidy-2D-
歌曲名稱
Monochro∞Blue Sky
モノクロ∞ブルースカイ
單色的無際藍天
於2010年03月25日投稿至niconico,再生數為 --
於2020年03月25日投稿至YouTube,再生數為 --
於2020年03月26日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
のぼる↑P
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
重製版
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Monokuro bluesky-rising-heart.jpg
Illustration by 乃木Lief
歌曲名稱
Monochro∞Blue Sky-Rising Heart-
モノクロ∞ブルースカイ-Rising Heart-
單色的無際藍天-Rising Heart-
於2020年10月16日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
のぼる↑P
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

モノクロ∞ブルースカイ》是のぼる↑P於2010年3月25日投稿至niconico、2020年3月25日投稿至YouTube、2020年3月26日投稿至bilibiliVOCALOID原創日文作品,由初音未來演唱。後於2020年10月16日將Rising Heart版投稿至niconico、YouTube和bilibili。

這首歌主要講的是一個女孩,因為找不到自信,而心中出現自己理想當中的「自己」,因為別人都有不同的顏色,自己卻是一片空白,再後來「自己」的鼓勵下,伸出手來找到了屬於自己的顏色。

視頻

原版
寬屏模式顯示視頻

-Rising Heart-
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:cyataku

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

窓の外はモノクロの世界
窗外是黑白的世界
変わりのない日々は退屈
不變的時光令人煩悶
生きる事がわずかに重たい
生存一事稍顯沈重
飛び降りたら
若是縱身躍下
軽くなるかな
是否便會變得輕鬆
心の天気予報
心中天氣的預報
アシタ晴天デスカ?
明天會是晴天嗎?
瞳に映る毎日(けしき)
投映眼中的每日(景色)
また、どうせ、同じでしょ
反正,還是,一樣的吧
果てしない道のどこかに
遺失在無盡延伸的道路的
落ちてるかな 探しモノ
某處了嗎 我所探尋之物
明日になればきっと見つかるから
等到明天就一定會找到的
今、目を覚まして
現在,睜開眼睛吧
僕に何があるの? 問いかけて
我擁有何物? 如此詢問道
白いページだけがありました
僅僅只有白紙一張
多分それは
那大概是
自分の絵具で描くための
為了以自己的畫筆描畫而準備的
最初のページ
最初的一頁
見上げた青い空が
抬頭所見的青空
鮮やかに映った
鮮艷地映入眼簾
できればこんな風に
如果可以的話好想就這樣
色 染めてみたいから
試著讓這顏色 將自己塗染
果てしない空の向こうに
在那無盡延伸的天空彼方
待ってるかな 探しモノ
等待著嗎 我所探尋之物
昨日より少しだけ前を向き
比昨天再向前邁出一小步
今、手を伸ばして
現在,伸出手來吧
人間がここに生まれて
人類誕生於此的
きた意味なんて、無いよ
涵義之類的,沒有唷
だからみんな見つけ出すんだ
所以就將大家搜尋出來的
"生きる理由" を…
「生存的理由」…
果てしない道のどこかに
遺失在無盡延伸的道路的
落ちてるかな 探しモノ
某處了嗎 我所探尋之物
明日になればきっと見つかるから
等到明天就一定會找到的
今、目を覚まして
現在,睜開眼睛吧
果てしない空の向こうに
在那無盡延伸的天空彼方
待ってるかな 探しモノ
等待著嗎 我所探尋之物
昨日より少しだけ前を向き
比昨天再向前邁出一小步
今、手を伸ばして
現在,伸出手來吧
さぁ、今、手を伸ばして
來吧,現在,伸出手來吧