Magical O TO HA
跳至導覽
跳至搜尋
マジカルO・TO・HA・ | |
專輯封面 | |
譯名 | 魔法少女O·TO·HA· |
演唱 | 魔法少女音羽(成瀬未亜) |
作曲 | 藤田淳平 |
作詞 | kanoko |
編曲 | 藤田淳平 |
收錄專輯 | |
《「H2O~FOOTPRINTS IN THE SAND~」オリジナルサウンドトラック》 |
“ | ” |
《マジカルO・TO・HA・》(魔法少女O·TO·HA·)是動畫《H2O沙中足跡》第8話的片頭曲插曲,由魔法少女音羽(CV: 成瀨未亞)演唱,收錄於動畫《H2O 赤砂的印記》的OST專輯中。
簡介
第8話中虛構的動畫《魔法少女音羽》的片頭曲。在動畫中音羽要求琢磨「吐槽這個世界不合理的地方!」之後出現,於是就被琢磨吐槽了。
歌曲
- 動畫插曲段
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
みゅ~みゅ~ば~ど☆
喵~喵~啪~地☆
み~らくる☆ぷ~るるん♪
Mi~racle☆噗~露露♪
昨日泣いちゃったんだね?
昨天你哭了吧?
少し目が腫れちゃってる
眼睛有些紅腫
木漏れ日が眩し過ぎるね
樹葉間透過的陽光太過耀眼
早く元気になろうよ
快點打起精神來啊
(キミに笑顔をマジカルO・TO・HA・)
(帶給你笑容 魔法少女O·TO·HA·)
ドキドキしちゃう。
心動不停。
ワクワクしちゃう。
雀躍不止。
キラキラしちゃう。
閃閃發亮。
そんな毎日…
想這樣子的生活…
欲しいの?なら、待ってて♪
你想要過的話?那麼,等着我哦♪
ちゃらら☆可憐に参上♪(Yea-h!!)
鏘鏘鏘☆可愛地參上♪(Yea-h!!)
マジカルO・TO・HA・(ボクにまかせて!)
魔法少女O·TO·HA·(包在我身上!)
みんな待たせてごめんね
抱歉讓大家久等了
(きゅん・きゅん・きゅん)
(啾·啾·啾)
楽しもうよ
一起來開心吧
どんな願いでも この魔法
無論是甚麼願望 都用我的魔法
叶えちゃうよ☆全部
將它們實現☆全部
虹色にねっ♪
都變成彩虹色♪
なんとなく過ぎてゆくの?
不止怎麼日子就過去了?
毎日同じ色なの?
每天都是單一的顏色?
ふさぎこんでもつまらない
就連消沉都會覺得無聊
新しい色見つけよう
渴望找到新的顏色
(ピンクにしちゃう?マジカルO・TO・HA・)
(變成粉紅色麼?魔法少女O·TO·HA·)
夢・夢見たい。
希冀夢想。
恋・恋したい。
心繫戀情。
青春したい。
渴望青春。
そんな情熱…
那樣的熱情…
焦がそう。ほら、一緒に♪
讓人心中苦惱。那麼、一起來♪
ちゅらり☆スマイル全快♪(Yea-h!!)
倏地☆微笑着痊癒♪(Yea-h!!)
マジカルO・TO・HA・(マジカル✕2オーバードライブ)
魔法少女O·TO·HA·(魔法魔法超過載)
みんな待たせてごめんね
抱歉讓大家久等了
(きゅん・きゅん・きゅん)
(啾·啾·啾)
はじけちゃうよ
歡呼雀躍吧
どんな出来事も この魔法
不管發生了甚麼事件 都用我的魔法
ふっとばすよ☆キラリ
全部轟飛吧☆閃耀着
夢色にねっ♪
夢的顏色♪
(精霊界から来た
(從精靈界過來的
愛と希望の魔法少女
愛與希望的魔法少女
マジカルO・TO・HA・
魔法少女O·TO·HA·
みんなの楽しみを奪う悪い子は
奪走大家樂趣的壞孩子
ボクの魔法で
就用咱的魔法
お仕置きだよ~っ♪)
來給予懲罰哦~♪)
ちゃらら☆可憐に参上♪(Yea-h!!)
鏘鏘鏘☆可愛地參上♪(Yea-h!!)
マジカルO・TO・HA・(ボクといこうよ!)
魔法少女O·TO·HA·(包在我身上!)
みんな待たせてごめんね
抱歉讓大家久等了
(きゅん・きゅん・きゅん)
(啾·啾·啾)
楽しもうよ
一起來開心吧
どんな願いでも この魔法
無論是甚麼願望 都用我的魔法
叶えちゃうよ☆全部
將它們實現☆全部
虹色にねっ♪
都變成彩虹色♪
ぴゅ~らら☆ぴゅ~ぴゅら☆
咻~啦啦☆咻~咻啦☆
ちゅ~らりとみらくる♪
倏~地Miracle♪
|