置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

In the Rain

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
VOCALOID中文殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID中文殿堂曲称号。
更多VOCALOID中文殿堂曲请参见殿堂曲导航


In the Rain》是JUSF周存于2014年2月2日投稿,洛天依演唱的歌曲。

In the Rain(new).png
曲绘 by Asako伪受
歌曲名称
In the Rain
于2014年2月2日投稿 ,再生数为 --
演唱
洛天依
UP主
JUSF周存
链接
bilibili 

简介

In the Rain》是JUSF周存于2014年2月2日投稿至bilibiliVOCALOID中文原创歌曲,由洛天依演唱。殿堂曲,截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。

本曲是存娘首次尝试校园disco曲风、首次使用同一声源制作出三个声部(唱词、和声、底音)的原创曲。同时亦为存娘难能可贵的南北向作品及非西方古典风格励志曲然而它并非治愈曲

本曲实际上是存娘2013年3至4月左右开始创作的,其间经过了很长时间的PV师跳票和自我嫌恶期。因此可以明显感觉到副歌唱词和副歌底音在风格上的不同。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作编曲
调教
PV
JUSF周存
作词 伪善子要卖扇子
JUSF周存
曲绘 Asako伪受
演唱 洛天依
  • 浅蓝字为主歌词,红色字为和声歌词,深蓝字为副歌底音。

LISTEN TO ME
YO YO COME WITH ME
YEAH CHEER
HEY
你说你走的每一步都很沉重
我被你遗忘在心底的某个角落
角落里是苍白的存活
光明处无我卑微的祈求
泥泞的路面上昏黄的倒影
渐密的雨水里哭泣的双眸
唯一不曾遗失的是我的双手
曾经握过绚丽多彩的那场梦
梦境中谁的脸 笑容不过瞬间
梦境中谁的眼 映出朦胧视线

HEY 涌动的是否仅是痛苦
还是波澜着忘却致使梦魇
还不如低下头来问问内心
究竟已剩多少能挥霍
与其一筹莫展自甘堕落
不如追逐前方纵使跌落
就算耳光响亮疼痛无比
内心依旧呼唤不要回头
就算整个世界 不允许我做梦
我也会永不懈 将梦想呈现

被数落
 (LISTEN TO ME)
--现在向第一缕阳光宣誓
我无所适从
--走出尘埃与那茫然彷徨
被辱骂 (COME WITH ME)
--击碎无谓的束缚与冰凉
我也不低头
--走向明媚与幸福的荣光
被掌控 (LISTEN TO ME)
--纵然荆棘丛生道路漫长
爱恨的失走
--纵然伤痕累累难免惆怅
我守护 (COME WITH ME)
--让我坚持住日夜的守望
你我的笑容
--依旧坚信着真挚光芒
让那泪水绽放
--如此相信着我走到今天 如此相信着我不愿遗忘
最为真挚光芒
--并非匆忙间孤身奋战 并非软弱无能止步不前
让那旁观者哑然
--为了从此不再独自沦陷 为了能够追赶无尽遗憾
欣赏我们的旋转
--还请允许我高声的呼喊 还请听见我歌声的呼唤

LISTEN TO ME

握住了雨伞的手在颤抖
好似还没有忘记昨晚的梦
梦境中我独自一人行走
也不知到底何去何从
就在我迷茫着的时候
突然有谁抓住我双手
令人安心的温度逐渐传来
让我一瞬感受到了那份爱
你望着我的脸 轻轻地告诉我
在那遥远前方 定有美丽花朵
啦……啦……

(LISTEN TO ME)
--现在向第一缕阳光宣誓 走出尘埃与那茫然彷徨
(COME WITH ME)
--击碎无谓的束缚与冰凉 走向明媚与幸福的荣光
(LISTEN TO ME)
--纵然荆棘丛生道路漫长 纵然伤痕累累难免惆怅
(COME WITH ME)
--让我坚持住日夜的守望 依旧坚信着真挚光芒

被数落 (YO YO)
--如此相信着我走到今天
我无所适从
--如此相信着我不愿遗忘
被辱骂 (COME WITH ME)
--并非匆忙间孤身奋战
我也不低头
--并非软弱无能止步不前
被掌控 (LISTEN TO ME)
--为了从此不再独自沦陷
爱恨的失走
--为了能够追赶无尽遗憾
我守护 (COME WITH ME)
--还请允许我高声的呼喊
你我的笑容
--还请听见我歌声的呼唤
让那泪水绽放
--现在向第一缕阳光宣誓 走出尘埃与那茫然彷徨
最为真挚光芒
--击碎无谓的束缚与冰凉 走向明媚与幸福的荣光
让那旁观者哑然
--纵然荆棘丛生道路漫长 纵然伤痕累累难免惆怅
欣赏我们的旋转
--让我坚持住日夜的守望 依旧坚信着真挚光芒
啦……啦……
--如此相信着我走到今天 如此相信着我不愿遗忘
--并非匆忙间孤身奋战 并非软弱无能止步不前
--为了从此不再独自沦陷 为了能够追赶无尽遗憾
--还请允许我高声的呼喊 还请听见我歌声的呼唤

LISTEN TO ME
YO YO COME WITH ME
YEAH CHEER

剧情简析

《In the Rain》这首歌曲讲述的是洛天依的一个梦,梦境中,失落而无助的蓝衣少女(洛天依)在雨中毫无目的地走着,遇到了另一红衣褐发少女(乐正绫)。迷茫中的天依被乐正绫紧紧地抓住双手,感受到了一丝温暖与爱意,微笑逐渐地显露出来。在歌曲PV倒数第二张分镜中还可以看到徵羽摩柯、乐正龙牙以及墨清弦欣慰的笑颜,而视频的最后则定格在了乐正绫陪伴在洛天依身边的场景。

JUSF周存在投稿简介以及5sing简介中都表示这是一首励志向的歌曲,但在弹幕中也有爱好者指出,这首歌其实充满着淡淡的忧伤感,而洛天依所有的美好(包括乐正绫的出现)均是在梦中呈现的,它仅存在于梦境,不存在于现实。

然而编者在对歌曲的分析中,却认为乐正绫在洛天依的生活中是真实存在的。

以下内容为编者的主观性解析,可能与作者的原意存在一些出入,请爱好者酌情展开查看

歌曲一开始的歌词就是【你说你走的每一步都很沉重,我被你遗忘在心底的某个角落】,这个“你”对于洛天依来说也许是一个非常重要的人(可被认为是乐正绫)。现实生活中两人之间关系的不融洽或者一些情感的隔阂,使得这个在天依心中十分重要的人在选择与放弃中决定将洛天依的存在遗忘。而第三、四句【角落里是苍白的存活,光明处无我卑微的祈求】则表达出洛天依希望时间的推延可以使这种隔阂得到化解,洛天依不愿意去打搅对方,只好将希望隔阂化解的心愿用【卑微的祈求】来表达。【唯一不曾遗失的,是我的双手曾经握过绚丽多彩的那场梦】这一句揭开了梦境,也与歌曲的第二段【突然有谁抓住我的双手】相呼应。而第一段Hey之后的后半段,则是和前半段一道,描写洛天依梦境之外的现实生活。

【就算整个世界不允许我做梦,我也会永不懈将梦想呈现】这一句安放在第一段的最后一句,颇有励志感。但编者认为这一句其实是在表达洛天依愿意用自己的“逆向守护”来让乐正绫的沉重前行得以解脱的那份决心。

歌曲的第二段则草率地讲述了洛天依的这个梦境,也是这首歌的主要内容。但在【在那遥远前方,定有美丽花朵】之后,第二段的唱词便戛然而止,只剩下天依啦啦啦的和声以及隐藏在和声之下语速较快的副歌底音。而在存娘投稿的视频中,这段副歌底音部分的歌词也只在“定有美丽花朵”之后才出现在PV中,然而这段底音在第一段的副歌中便已经出现。并且细心的听众可以发现,在歌曲高潮的部分出现的唱词与单句字数较多的底音唱词表达的意义是完全不同的:

被数落 我无所适从【现在向第一缕阳光宣誓,走出尘埃与那茫然彷徨】
被辱骂 我也不低头【击碎无谓的束缚与冰凉,走向明媚与幸福的荣光】
被掌控 爱恨的失走【纵然荆棘丛生道路漫长,纵然伤痕累累难免惆怅】
我守护 你我的笑容【让我坚持住日夜的守望,依旧坚信着真挚光芒】
让那泪水绽放 【如此相信着我走到今天,如此相信着我不愿遗忘】
最为真挚光芒 【并非匆忙间孤身奋战,并非软弱无能止步不前】
让那旁观者哑然 【为了从此不再独自沦陷,为了能够追赶无尽遗憾】
欣赏我们的旋转 【还请允许我高声的呼喊 还请听见我歌声的呼唤】

左边的歌词表达的含义充满了淡淡的忧伤感,但依然愿意为了天依心目中那个重要的人而守护。而右边括号内的歌词则表达出浓浓的励志感,如同雨后的一缕温暖的阳光一般。存娘将这两段歌词用唱词和底音的形式交叉呈现,似乎是在表达梦境外现实的纠结,忧伤却又不至于绝望和梦境中的温暖,励志以及充满希望之间的对照感。从这种对照感中,可以感到微微的伤感,却更能感受到淡淡的暖意和希望感。

可以看出,存娘用轻快的节奏和缥缈且“未完待续感”的旋律,抒发了梦境的美好圆满与现实的苍白无力这样一种鲜明的对比。但这种对比并不是绝望,虽然忧伤但不失希望。考虑到存娘在5sing介绍这首歌的时候表示创作过程中经历过跳票和自我嫌恶期,可以推测,歌曲中表达出的感情与存娘在现实生活中遇到的一些挫折存在一些联系。

梦境也好,现实也罢,其实每个人都会遇到很多的风雨。在迷茫和无助的时候,能有一双手伸出来将我们从彷徨中拉出来,陪我们共渡难关,大概是最幸福,最温暖的一件事吧。