置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

伊萨乌拉

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入殿堂

在bilibili上本曲目已经拥有了超过10万次播放,荣膺UTAU殿堂曲称号。
更多在bilibili上的UTAU殿堂曲请参见殿堂曲列表


伊萨乌拉》是JUSF周存于2015年12月31日投稿,磯子ハタ_黛青演唱的歌曲。

Un84jx8.png
曲绘 by Ti-iT
歌曲名称
伊萨乌拉
于2015年12月31日投稿 ,再生数为 -- ,收录于专辑《Utapia -Chinese Side-》
演唱
磯子ハタ_黛青
UP主
JUSF周存
链接
bilibili 

简介

伊萨乌拉》是JUSF周存于2015年12月31日投稿至bilibiliUTAU中文原创歌曲,由磯子ハタ_黛青演唱,為UTAU中华组原创专辑《Utapia -Chinese Side-》第七首收錄曲。殿堂曲,截至現在已有 -- 次观看, -- 人收藏。

「看不見的城市」系列之灵感来自于伊塔洛·卡尔维诺的同名著作《看不见的城市》,本曲敘述轻盈的城市之一千井之城,伊萨乌拉。

本曲在2015磯子祭發布,值得一提的是1:40以及之后间奏的呼吸声皆為存娘自己喘氣後再進行調音。

空靈低吟的調教,詭異神秘的旋律,帶我們「看見」這座美麗的城市。

歌曲

宽屏模式显示视频

同系列其他作品

《瓦尔德拉达》 / 镜音连演唱;

宝琪》 / 磯子ハタ_黛青演唱;

《菲朵拉》 / 镜音连演唱;

《艾爾西莉亞》 / 镜音连演唱;

伊萨乌拉》 / 磯子ハタ_黛青演唱。

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作编曲
作词
JUSF周存
调教 木暦
曲绘 Ti-iT
PV 佐佐原暝
演唱 磯子ハタ_黛青



在夢境之上 窺地平線之下
被稱頌的詩人吶 囁嚅着殘缺的話

伊萨乌拉 伊萨乌拉
啊 千井之城的骨架
啊 伊萨乌拉

湧動的生命吶 塑成她的模樣
雙目被笑意纏繞 沉默者將愛撕咬

伊萨乌拉 伊萨乌拉
聽 千井之城的回答
啊 伊萨乌拉

伊萨乌拉 伊萨乌拉
佑 千井之城的神吶
冷眼注視著坍塌


歌曲解析

Icon-info.png
注意:以下内容為書本讀者的客觀性解析,非曲作者的本家解释,仅供爱好者参考。


这座建立在一个巨大的黑色地下湖泊上的城市,外表和一枚羽毛差不多。
居民们在城里的任何一个地方挖个不深的地洞就能挖出水来。
很长一段时间,我曾不停地想如果地面突然在我们昏睡的时候裂开的话,我们会不会消失在那些黑色的水里变成一条条银色的鱼。
我更相信湖泊里也居住着些东西。
有月光的晚上,你到院子中间挖个大洞,可以清晰看见水底的东西。一片树木。一群眼睛闪闪发光的大鱼。城市的废墟,可能在我们之前的一座很古老的城市,也可能不止一座,而是很多座。
大部分人相信更深的水底,住着神灵。
他们浑身透明,穿着黑色的长袍。会在月光下,从水底的宫殿里出来,套上雪鹿的撵车在水底闲逛。
这只是传说,没有人看过。
可人们深信不疑。
还有一种说法是那些神灵不住在湖底,他们住在系在绳索上升到井口的水桶里,住在蓄水池里,住在排水管里,或者高高的风向标上。
其实这两种说法都正确,这些神灵对于我来说,更像是陌生的人,即使他从我身边经过,也无法知晓。
他们是些细微的声音,就像血液里沉淀的大海深处的鱼群,空旷而充满诱惑力。
这是座向上的城市。
卡尔维诺,我住在里面,好像是一个陌生人,又好像只是我自己。