Hello, dear my dream~<span style="color:#E6BE32;">一</span>秒之後~
跳至導覽
跳至搜尋
スクリーン( )の向こうの誰かに
Hello, dear my dream ~一秒後には~ | ||||
演唱 | 中野一花 (CV: 花澤香菜) | |||
作詞 | 結城愛良 | |||
作曲 | EFFY | |||
編曲 | EFFY | |||
發行 | Pony Canyon | |||
收錄專輯 | ||||
《「五等分の花嫁」キャラクターソング・ミニアルバム》 | ||||
《動畫〈五等分的新娘〉角色歌迷你專輯》收錄曲 | ||||
|
《Hello, dear my dream ~一秒後には~》是動畫《五等分的新娘》裡中野一花的角色歌,由中野一花 (CV: 花澤香菜) 演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
<Do wah dis yah, Do wah dis yah, Do wah dis yah, Hello dear special!>
階段を駆け上がったら そこは まるで幻みたいなShiny
一步步登上台階 在盡頭 發出如夢幻般的閃光
眩しすぎてちょっとこわい だけど見たい 見つけてみたい
光芒太眩目讓我害怕 但還想注視著 找到光源
メロディたちが歌うの
耳邊傳入各種旋律
捕まえてみてよ <極上のきらめきを>
試著去捕捉<最閃耀的光>
変わる <セカイ> わたし <だけの> ジュエル
變化著<的世界>是只屬於<我一人的>珠寶
Hello, dear my dream はじめまして!
你好 我最親近的 最初的夢想!
希望能對畫面另一邊的那個人
この弾んでる気持ち 伝わりますように
傳遞出這股從心底開放的感情
Hello dear my dream 悲しかった 出来事さえ 一秒後には
致我最親近的夢想 即使是那些留下過悲傷的足跡
ステキな人生に添える花だと飾ろう
一秒之後 也都會成為裝點美妙人生的花朵
<Do wah dis yah, Do wah dis yah, Do wah dis yah, Hello dear special!>
知らないドアあけること キミが 背中押してくれたね Thank you
感謝你 在我打開一扇未知之門時 在背後當我的助力
たぶん気付かないタイプ だから余計 気になってるの?
而你也許是遲鈍的那類人 所以其實 是我想太多了嗎?
リズムたちが騒ぐの
種種節奏已被打亂
素直になれと <高鳴り感じる理由( )>
誠實面對自己<感到悸動的理由>
変わる <ひとみ> まさか <キミも> ジュエル?
那變幻<的眼神>難道說<你也是>珠寶嗎?
Hello, dear my dream いつかきっと
致我最親近的夢想 希望總有那麼一天
となりで微笑む誰かに
希望能對近在身旁微笑的那個人
この優しい気持ち 伝わりますように
傳遞出這股似水一般的柔情
Hello, dear my dream いまはまだね 蕾のような想いだけど
致我最親近的夢想 現在對你的思念 雖然還在萌芽中
大きく膨らんで 美しい花 咲くでしょう
可以後 它會成長為一朵大大的 美麗盛開的花吧
変わる <セカイ> わたし <たちの> ジュエル
變化著<的世界>是你我<共同的>珠寶
Hello, dear my dream はじめまして!
你好 我最親近的 最初的夢想!
一緒に微笑む誰かと
希望能對一同微笑著的那個人
この弾んでる気持ち 分け合えますように
分享出這股從心底開放的感情
Hello, dear my dream 悲しかった出来事さえ 一秒後には
致我最親近的夢想 即使是那些留下過悲傷的足跡
ステキな人生に添える花だと飾ろう
一秒之後 也都會成為裝點美妙人生的花朵
<Do wah dis yah, Do wah dis yah, Do wah dis yah, Hello dear special!>
|