Close to you
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
Close to you |
於2014年1月26日投稿至niconico,再生數為 -- 於2019年2月28日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
Lily |
P主 |
niki |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《Close to you》是niki於2014年1月26日投稿至niconico、2019年2月28日投稿至YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由Lily演唱。收錄於專輯《V♥25 -Imagination-》和《ERROR》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
二次創作
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:唐傘小僧[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
その向こうに 咲いた花は
在那彼岸 綻放的花朵
笑うように ただ綺麗で
似露笑靨 美不勝收
息を止めて 眠る君は
停止呼吸 沉睡的你
その笑顔を 咲かせたまま…
所綻放的笑容 凝固在臉上…
「ありがとう」と僕は告げた
「謝謝你」我向你訴說
いつものように あの日のように
像平常一樣 像那一天一樣
「さようなら」の意味を知れば
知曉了「永別」的意義
この心が 砕けそうで
這顆心 欲裂般疼痛
ただ素直に その心に
只是想坦率地 去觸碰
その笑顔に 触れたいから
你的心 你的笑容
溢れ出す涙 堪えて 君を見つめては
隱忍住 漫溢欲出的淚水 去凝視你
永遠を願い続けた 日々を重ねてく
一直祈禱著永恆的 時光漸漸疊加
限りあることだから その目に輝いた?
有限的事物 是否在你眼中閃耀過?
限りない心と その心を 繋いでよ
願無限的心 能與你的心 相連
いつも いつでも 側にいたいよ と
永遠 直到永遠 都希望能 伴你身旁
繰り返す程に その手に握る 尊さが
數不清多少次 緊握於手的 珍愛
届かない声は 今 静かに微笑んで
傳達不到的聲音 現在 靜謐地展露微笑
全てを拒んで 目を閉じた
拒絕了一切 閉上雙眼
その景色は 嘘に 溶けて
那份景色也 融化於 謊言之中
形のある 限りのある
有形 又有限的
その姿は いつか朽ちて
那身影 終將腐朽
形のない 限りのない
無形 又無限的
この心は どうすればいい?
這顆心 該如何是好?
ただ素直に もう二人で
只是坦率地 如此希望
歩くことは できないから
然而已再也 無法攜手共進
溢れ出す涙 堪えて 空を見上げては
隱忍住 漫溢欲出的淚水 去仰望天空
永遠を願い続けて 君を探してる
一直祈求著永恆 來找尋你
限りあるものだけが この目に輝いて
只有那有限的事物 會在你的眼中閃耀
限りない鼓動を その鼓動を 与えてよ
將無限的心跳 將那份心跳 交給我吧
いつも いつでも 側にいたいよ と
永遠 直到永遠 都希望能 伴你身旁
繰り返す程に その手に握る 愚かさが
數不清多少次 緊握於手的 愚蠢
戻れない日々は 今 静かに微笑んで
一去不復返的日子 現在 靜謐地展露微笑
全てを拒んで 目を閉じた
拒絕了一切 閉上雙眼
その景色は 嘘に 見えて
那份景色也 看上去 都是虛假的
繰り返して 繰り返して
幾度復返 幾度復返
限りのある 時の中で
有限的 時光之中
でも 心に 映る君は
然而 我心中 映出的你
何故 笑うの? ねぇ…
為何 在笑呢? 吶…
溢れ出す涙 堪えて
隱忍住 漫溢欲出的淚水
―涙 堪えて 君を見つめてた―
—隱忍住 淚水 凝視著你—
―永遠を願い続けて 此処( )に生きている―
—不斷祈禱著永恆 生存於此—
―限りあることだから その目に輝いて―
—願有限的事物 閃耀在你眼中—
―限りない心と その心を 繋いでよ―
—願無限的心 能與你的心 相連—
―いつも いつでも側に いるんだよ―
—永遠 直到永遠 我都伴你左右—
溢れ出す涙 想いは 今 時を超えて
漫溢欲出的淚水 思念 如今 超越了時空
形ないものだけが 静かに色づいた
只有那無形的事物 安靜地漸漸深邃
限りある時の その中で
有限的時光 在那之中
少しだけ 心に 触れて
一點點地 觸動 我心
|
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki。