金色Rhodanthe
跳至導覽
跳至搜尋
きんいろローダンセ 金色Rhodanthe | |
演唱 | Rhodanthe* |
音軌2 | Cheers |
音軌3 | Thank You for Your Smile |
作詞 | yuiko |
作曲 | kz(livetune) |
編曲 | kz(livetune) |
時長 | 4:20 |
收錄專輯 | |
《きんいろローダンセ》 《大感謝》 |
きんいろローダンセ是劇場版動畫《黃金拼圖 Thank you!!》的主題曲,由Rhodanthe*(西明日香、田中真奈美、種田梨沙、內山夕實、東山奈央、諏訪彩花)演唱。
簡介
Rhodanthe*是由電視動畫《黃金拼圖》的主演聲優西明日香、田中真奈美、種田梨沙、內山夕實、東山奈央、諏訪彩花6人組成的聲優組合。
《黃金拼圖》劇場版《黃金拼圖 Thank you!!》於2021年08月20日開始上映。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
彩色版歌詞分配
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。忘 れ物 はないですか?深呼吸 したら 動 き出 す不思議 だね こんなに楽 しすぎる毎日 って心 がぽかぽかしちゃうね右 を向 いて 左 向 いて幸 せ リンクして 世界中 に届 け!叶 えたい大空 へJump! 誰 より高 く!大好 きが待 ってる場所 まで 走 りだしたくなる笑 っていこう!!突然 の雨 だって 皆 となら楽 しくって色 とりどり 傘 の花 咲 かせましょう♪今 もずっと 大事 な宝物 夢 じゃない 信 じた未来 飛 び込 んでみよう!時々 眩 しすぎて 止 まっちゃう時 も待 っているから…!同 じ空 の下 出会 えた奇跡 に青空 に たくさんのハナマルをつけよう!叶 えたい大 きな夢 叶 えられるよ!止 まらないでしょ いつでも問題 なんかない!笑 っていこう!!
大宮忍 愛麗絲·卡塔雷特 小路綾 豬熊陽子 九條可憐 松原穗乃花 合唱
深呼吸一下 行動了起來
キラキラ ほら とびきりの笑顔 で
閃閃發光 來吧 用最燦爛的笑容
スタートしよう!!
開始我們的故事!!
(Hi Hi! ハイタッチミラクル!)
(Hi Hi! 擊掌的奇蹟!)
(Hi Hi! やって来 る!)
(Hi Hi! 終於來了!)
真的好神奇 每天都是無比的開心
マボロシかな? 思 わず目 をこするよ
是在做夢嗎?讓人不自覺地揉眼睛
どうしてだろう 隣 に皆 がいる それだけで
是為什麼呢 大家在我身邊 僅僅是這樣
心裡就變得暖洋洋的呢
向左走 向右走
この道 今 笑顔 で大渋滞 です
這條道路 如今 填滿我們的笑容
キミもほら 感 じてる
想必你也感覺到了吧
幸福連結著你我 傳遞給世界!
(Go Go Go!)
(Go Go Go!)
想朝著廣闊的天空縱身一躍!與誰相比都要高!
直到最喜歡的等待著我的地方 不由自主奔跑起來
(ファンタスティック!)
(好神奇!)
つまずいて 転 んだって
就算跌倒了 受挫了
きっと大丈夫 キミがいる
有你在 那也一定沒問題
キラキラ また 皆 一緒 だから
閃閃發光 繼續 因為和大家一起
一起歡笑吧!!
(Hi Hi! ハイタッチミラクル!)
(Hi Hi! 擊掌的奇蹟!)
(Hi Hi! Feel so good!)
(Hi Hi! 感覺真棒!)
就算突然下起雨 和大家一起就會開心
顏色五彩繽紛 雨傘如花般盛開吧♪
こんなふうに 笑 い合 う瞬間 がね 特別 で
像這樣 一同歡笑的瞬間呢 就是特別的
ずっと続 きますように
願永遠繼續下去
この場所 から 見 える景色
從這裡開始 所望見的景色
今後也一定 是珍貴的寶物
でももっと その先 へ
但在此之前 我還想要更多
まだまだ 進 めるさ 繋 がる "思 い" がある!
完全不夠 還要前進 還有相連的「思念」!
(Yes, that's right!)
(是的, 沒錯!)
這不是夢想 這就是未來
來試著跳進去吧!
まだ知 らない事 したい事 溢 れている世界
還不知道的事 想做的事 在這世界上滿溢著
(ワンダーランド!)
(是仙境!)
偶爾也會太過耀眼 也有停下腳步的時候
ひとやすみ ふわふわして 慌 てないでいいよ
稍微休息一下 輕飄飄的 別慌張就可以了
我會等著你的...!
きらめきがエンドレスリピート(照 らしてる)
這份閃耀會不斷重複(光輝照耀)
ココロとココロで通 じ合 えるから(You are my friend)
因為你我心心相通(你是我的朋友)
在同一片天空下 你我相遇的奇蹟
ありがとう 伝 えたいから
我想對你說 謝謝你
在晴空之下 一起畫上滿滿的花丸吧!
想要完成大大的夢想 一定能實現的!
停不下來吧 無論何時都不會有問題!
(ファンタスティック!)
(好神奇!)
つまずいて 転 んだって
就算跌倒了 受挫了
きっと大丈夫 手 を繋 ごう
我們手牽著手 一定沒問題的
キラキラ ほら いつまでもドキドキ!
閃閃發光 你看 無論到何時都心動不已!
一同歡笑吧!!
(Hi Hi! きんいろミラクル!)
(Hi Hi! 金色的奇蹟!)
(Hi Hi! Smiling very good!)
(Hi Hi! 都笑了可真棒!)
(Hi Hi! みんなで行けば!)
(Hi Hi! 大家一起去!)
(Hi Hi! ミラクル!)
(Hi Hi! 奇蹟!)[1]
文字版歌詞分配
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
忍/愛 忘 れ物 はないですか?
可/穗 深呼吸 したら 動 き出 す
深呼吸一下 行動了起來
綾/阳 キラキラ ほら とびきりの笑顔 で
閃閃發光 來吧 用最燦爛的笑容
全員 スタートしよう!!
開始我們的故事!!
忍/愛 (Hi Hi! ハイタッチミラクル!)
(Hi Hi! 擊掌的奇蹟!)
忍/愛 (Hi Hi! やって来 る!)
(Hi Hi! 終於來了!)
阳/穗 不思議 だね こんなに楽 しすぎる毎日 って
真的好神奇 每天都是無比的開心
綾/阳/可/穗 マボロシかな? 思 わず目 をこするよ
是在做夢嗎?讓人不自覺地揉眼睛
忍/愛/可/穗 どうしてだろう 隣 に皆 がいる それだけで
是為什麼呢 大家在我身邊 僅僅是這樣
忍/愛/綾/可 心 がぽかぽかしちゃうね
心裡就變得暖洋洋的呢
愛/綾/阳 右 を向 いて 左 向 いて
向左走 向右走
忍/綾/可/穗 この道 今 笑顔 で大渋滞 です
這條道路 如今 填滿我們的笑容
忍/愛/阳 キミもほら 感 じてる
想必你也感覺到了吧
愛/ 全員 幸 せ リンクして 世界 中 に届 け!
幸福連結著你我 傳遞給世界!
愛/綾/阳 (Go Go Go!)
(Go Go Go!)
全員 叶 えたい大空 へJump! 誰 より高 く!
想朝著廣闊的天空縱身一躍!與誰相比都要高!
全員 大好 きが待 ってる場所 まで 走 りだしたくなる
直到最喜歡的等待著我的地方 不由自主奔跑起來
全員 (ファンタスティック!)
(好神奇!)
忍/愛/可/穗 つまずいて 転 んだって
就算跌倒了 受挫了
愛/綾/阳/可 きっと大丈夫 キミがいる
有你在 那也一定沒問題
忍/綾/阳/穗 キラキラ また 皆一緒 だから
閃閃發光 繼續 因為和大家一起
忍/愛/ 全員 笑 っていこう!!
一起歡笑吧!!
忍/愛/可/穗 (Hi Hi! ハイタッチミラクル!)
(Hi Hi! 擊掌的奇蹟!)
忍/愛/可/穗 (Hi Hi! Feel so good!)
(Hi Hi! 感覺真棒!)
忍/愛/綾 突然 の雨 だって 皆 となら楽 しくって
就算突然下起雨 和大家一起就會開心
忍/愛/綾 色 とりどり 傘 の花 咲 かせましょう♪
顏色五彩繽紛 雨傘如花般盛開吧♪
阳/可/穗 こんなふうに 笑 い合 う瞬間 がね 特別 で
像這樣 一同歡笑的瞬間呢 就是特別的
阳/可/穗 ずっと続 きますように
願永遠繼續下去
忍/愛/綾/穗 この場所 から 見 える景色
從這裡開始 所望見的景色
忍/綾/阳/可 今 もずっと 大事 な宝物
今後也一定 是珍貴的寶物
愛/阳/可/穗 でももっと その先 へ
但在此之前 我還想要更多
忍/愛/ 全員 まだまだ 進 めるさ 繋 がる "思 い" がある!
完全不夠 還要前進 還有相連的「思念」!
忍/愛/綾/穗 (Yes, that's right!)
(是的, 沒錯!)
全員 夢 じゃない 信 じた未来
這不是夢想 這就是未來
愛/綾/阳/可 飛 び込 んでみよう!
來試著跳進去吧!
忍/阳/可/穗 まだ知 らない事 したい事 溢 れている世界
還不知道的事 想做的事 在這世界上滿溢著
全員 (ワンダーランド!)
(是仙境!)
全員 時々 眩 しすぎて 止 まっちゃう時 も
偶爾也會太過耀眼 也有停下腳步的時候
忍/愛/綾/穗 ひとやすみ ふわふわして 慌 てないでいいよ
稍微休息一下 輕飄飄的 別慌張就可以了
全員 待 っているから…!
我會等著你的...!
忍/爱 きらめきがエンドレスリピート(照 らしてる)
這份閃耀會不斷重複(光輝照耀)
綾/阳 ココロとココロで通 じ合 えるから(You are my friend)
因為你我心心相通(你是我的朋友)
可/穗 同 じ空 の下 出会 えた奇跡 に
在同一片天空下 你我相遇的奇蹟
忍/愛/綾/阳 ありがとう 伝 えたいから
我想對你說 謝謝你
全員 青空 に たくさんのハナマルをつけよう!
在晴空之下 一起畫上滿滿的花丸吧!
全員 叶 えたい大 きな夢 叶 えられるよ!
想要完成大大的夢想 一定能實現的!
全員 止 まらないでしょ いつでも問題 なんかない!
停不下來吧 無論何時都不會有問題!
全員 (ファンタスティック!)
(好神奇!)
全員 つまずいて 転 んだって
就算跌倒了 受挫了
全員 きっと大丈夫 手 を繋 ごう
我們手牽著手 一定沒問題的
全員 キラキラ ほら いつまでもドキドキ!
閃閃發光 你看 無論到何時都心動不已!
全員 笑 っていこう!!
一同歡笑吧!!
全員 (Hi Hi! きんいろミラクル!)
(Hi Hi! 金色的奇蹟!)
全員 (Hi Hi! Smiling very good!)
(Hi Hi! 都笑了可真棒!)
全員 (Hi Hi! みんなで行 けば!)
(Hi Hi! 大家一起去!)
全員 (Hi Hi! ミラクル!)
(Hi Hi! 奇蹟!)[1]
收錄單曲
金色Rhodanthe | ||
專輯封面 | ||
原名 | きんいろローダンセ | |
發行 | FlyingDog | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年08月18日 | |
商品編號 | VTCL-35327 | |
專輯類型 | 單曲 | |
Rhodanthe*單曲年表 | ||
---|---|---|
前一作 | 本作 | 後一作 |
《Harmony》 (2019) |
《きんいろローダンセ》 (2021) |
無 |
收錄了劇場版《黃金拼圖 Thank you!!》的OP「きんいろローダンセ」ED「Thank You for Your Smile」、插入歌「Cheers」及其伴奏,還有在劇場版最後使用的BGM******。
CD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | きんいろローダンセ | 4:20 | |||||||
2. | Cheers | 5:04 | |||||||
3. | Thank You for Your Smile | 3:55 | |||||||
4. | きんいろローダンセ(みんなと一緒に練習用) | 4:20 | |||||||
5. | Cheers(みんなと一緒に練習用) | 5:03 | |||||||
6. | Thank You for Your Smile(みんなと一緒に練習用) | 3:57 | |||||||
7. | ******(Secret Track) | 2:38 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|
|