置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

表哥

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

イトコ
でんせいBD3.jpg
BD第三卷封面
演唱 藤和艾莉欧(CV:大龟明日香)
作詞 Franz Maxwell I
作曲 Franz Maxwell I
編曲 Franz Maxwell I
时长 4:04
收录专辑
アニメ 電波女と青春男 キャラクターソングアルバムvol.1

简介

イトコ(表哥)一道沟是TV动画《电波女与青春男》中藤和艾莉欧角色歌,由藤和艾莉欧(CV:大龟明日香)演唱。

前半段软萌治愈,后半段鬼畜洗脑

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

イトコ イトコ 怒っている イトコ
表哥 表哥 生气了的 表哥
イトコ イトコ 自転車こぐ イトコ
表哥 表哥 骑自行车的 表哥
イトコ イトコ 撫でてくれる イトコ
表哥 表哥 摸摸我头的 表哥
イトコ イトコ おとこのこ イトコ
表哥 表哥 男孩子的[1] 表哥
おみせばん おみせばん
留下来看店 留下来看店
おみせばん おみせばん
留下来看店 留下来看店
たいくつだ  たいくつだ
真无聊啊 真无聊啊
イトコ こないかな
表哥 什么时候来呢
イトコ イトコ ひとりごと イトコ
表哥 表哥 自言自语的 表哥
イトコ イトコ ピサを頼む イトコ
表哥 表哥 帮我订披萨的 表哥
イトコ イトコ 野球をする イトコ
表哥 表哥 打棒球的 表哥
イトコ イトコ にわまこと イトコ
表哥 表哥 丹羽真 表哥
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) 学校行く イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)去学校的 表哥 (表哥表哥)
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) 地球人の イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)地球人的 表哥 (表哥表哥)
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) 骨折する イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)骨折的 表哥 (表哥表哥)
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) おせっかい イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)爱管闲事的 表哥 (表哥表哥)
おるすばん おるすばん
留下来看家 留下来看家
おるすばん おるすばん
留下来看家 留下来看家
たいへんだ たいへんだ
真辛苦啊 真辛苦啊
うちゅうと こうしんだ
要和宇宙 通信啦
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) 走りまわる イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)四处奔走的 表哥 (表哥表哥)
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) でれでれする イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)懒惰的 表哥 (表哥表哥)
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) おもしろい イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)有趣的 表哥 (表哥表哥)
イトコ (イトコ) イトコ (イトコトコトコ) わたしの イトコ (トコトコトコトコ)
表哥 (表哥)表哥 (表哥哥哥)我的 表哥 (表哥表哥)
地球に存在する、音がなるピアノと呼ばれるものを
通过利用存在于地球上的,能发出声音被称为钢琴的东西
私が宇宙から授かった能力で使いこなし
我并没有使用从宇宙获得的力量
それにより曲なるものを完成させた よって
就这样催生出了这首曲子
ありがたい気持ちで聞くがいい
怀着难得而感激的心情去听吧
どこどこどこなの イトコ
在哪在哪在哪呢 表哥
わたしの イトコ
我的 表哥
イトコは イトコで イトコ
表哥就是表哥 表哥
わたしの イトコ
我的 表哥

收录单曲专辑

电视动画 电波女与青春男 角色歌集vol.1
でんせいBD3.jpg
BD第三卷封面
原名 アニメ 電波女と青春男 キャラクターソングアルバムvol.1
发行 KING RECORDS
发行地区 日本
发行日期 2011年6月22日
专辑类型 角色歌
  • 该专辑为BD特典,随电波女与青春男BD第三卷同捆,不单独售卖。
曲目列表
曲序 曲目 时长
1. 昼休みとヘルメットと同級生 3:34
2. イトコ 4:04
3. キボネング·デコの名で 4:38
总时长:
-

注释与外部链接

  1. 原文「イトコ」(いとこ、糸子)在日语中对父母兄弟姐妹的孩子都可以这么称呼,不分堂表男女。