<span lang="ja">花曇</span>
跳到导航
跳到搜索
act1
Illustration by youyou-205 |
歌曲名称 |
花曇 花云 |
于2008年3月29日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
镜音连 |
P主 |
Dixie Flatline |
链接 |
Nicovideo |
“ | 失恋と少年期の終わりっぽいテーマで、レン君にちょっと背伸びして歌って貰いました。
鼻詰まりとはかけて無いんですが調声で力尽きました、、。 以失恋与少年时代的结束为主题,让连君稍微踮起脚唱了这首歌。 |
” |
——投稿文 |
act2
Illudtration by 裏花火 |
歌曲名称 |
花曇 花云 |
于2008年7月26日投稿至niconico,再生数为 -- 2023年12月30日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
镜音连 |
P主 |
Dixie Flatline |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《花曇》是Dixie Flatline于2008年3月29日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音连演唱。后又于同年7月26日投稿了镜音连act2演唱的版本,该版本收录于专辑Fragments。
act2版本时隔十五年,由Dixie Flatline于2023年12月30日投稿至YouTube。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kankan[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
しまってた古い鞄から
从收著的书包里
舞い落ちた桜の花びらが
掉下来的樱花花瓣把
懐かしいあの日の午後に
放在怀念的那天下午
置いて来た心呼び覚ます
的心叫醒
薄れ行く記憶の中、優しい顔で
在逐渐淡薄的记忆中
君はただ笑って いたよ
你温柔的脸 只是一直笑著呢
こうして 僕らは大人になっていく
我们就这样成为大人
数えきれない別れを繰り返して
重复无数的别离
ひとつ覚えて ひとつ無くして
学会一样 又忘记一样
譲れぬものはこの胸に秘めて
把无法退让的事物藏在心中
そうして 月日は巡り巡っていく
然后岁月就如此流逝
華やいだ季節も全て飲み込んで
连那光辉的季节也一起吞噬
人は移ろい 花は散っても
就算人变了 花也落了
見上げた空の色は あの日のまま
抬头看到的天空的颜色 还是和那天一样
二人のあどけない恋は
两人天真的恋爱
想う程お互いを傷つけて
越为对方著想就越受伤害
溢れ出す幼い心を
只能把满出来的幼稚的心
ぶつける事しか出来なくて
明白的说出来
雨に消えた愛の欠片は、この胸の中で
消失在雨中的爱的碎片
今もそっと眠り続ける
现在也在心中 静静沉睡著
こうして 僕らは大人になっていく
我们就这样成为大人
数えきれない切なさ噛みしめて
体会无数的苦闷
涙は風に 心は前に
让泪随风 心向前
震える足元を踏みしめて
用力踩住发抖的脚
(愛してたよ)
(我爱你)
こうして 僕らは大人になっていく
我们就这样成为大人
数えきれない別れを繰り返して
重复无数的别离
ひとつ覚えて ひとつ無くして
学会一样 又忘记一样
譲れぬものはこの胸に秘めて
把无法退让的事物藏在心中
そうして 月日は巡り巡っていく
然后岁月就如此流逝
時にとまどう僕らを笑うように
有时像是嘲笑迷惘的我们
雨が上がれば また花は咲く
雨停了的话 花还会再开
見上げた空の色は あの日のまま
抬头看到的天空的颜色 还是和那天一样
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。