置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

競爭對手戰線

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ライバル戦線
三者三葉 角色歌Vol 4.jpg
專輯封面
演唱 西山芹奈(CV:Machico
填詞 ミズノゲンキ
作曲 uz
編曲 uz
時長 4:20
收錄專輯
「三者三葉」キャラクターソング Vol.4
西山芹奈 & 近藤亜紗子

ライバル戦線是電視動畫《三者三葉》的角色歌,由西山芹奈(CV:Machico演唱。

歌曲

(待補充)

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

クラスで成績せいせき上位じょういよ あのはどう?
在班上我可是名列前茅的 而那個人是怎樣?[1]
Ahまたけ でもあきらめない
Ah又輸了 但我不會放棄
永遠えいえん二番手にばんてなんて わせないわ
永遠的第二啥的 我絕對不會承認
そうねらうのはトップ 当然とうぜん
沒錯我的目標是第一名 這是當然的哦
テスト勉強べんきょうの 邪魔じゃまはしないでよ
正在準備考試中 你可不要打擾我
いつも遠慮えんりょなさすぎでしょ
一直都太客氣了吧
あなたたちは 本当ほんとうにもう…
你們這群人 真是夠了...
きらいなわけじゃないわよ
我並不是討厭你哦
ライバル戦線せんせん 努力どりょく裏切うらぎらないわ
競爭對手戰線 努力從不會白費
日々ひびにらみったり いかったり
每天都在對峙著 生氣著
いそがしくぎる毎日まいにち案外あんがい
每天都是意料之外的忙碌
まあ たのしんじゃうときもあるけど
嘛 雖然也有開心的時候
つわよ いつか絶対ぜったい
總有一日 我一定會贏的
いとおしのやわらかい肉球にくきゅう かまいすぎて
可愛又柔軟的肉球 太吸引人了[2]
Ahたまにいてくるけど
Ah雖然偶爾也會撓東西
うちの一番いちばんカワイイ まってるでしょ
我家的孩子才是最可愛的 這是肯定的吧
ほらデータフォルダも 満杯まんぱい
看吧連數據文件夾里都裝滿了
使つかってしい なんておもわないわ
好想多留意一下 為什麼就是沒想到呢
でもねかた ほかにあるんじゃない?
但是該說什麼話 難道就沒有別的選擇了嗎?
ライバル戦線せんせん 期待きたい裏切うらぎれないわ
競爭對手戰線 期待從不會白費
日々ひびせられたり 仕切しきったり
每天都來找你 隔閡著你
仕方しかたないわたしまかせなさい
真是沒辦法呢,那就放心交給我吧
ねえ 損得そんとくとかそういうハナシ?
吶 我難道還會計較得失嗎?
ちがうでしょ これは挑戦ちょうせん
和以往不同吧 這可是挑戰
となりにいると 一言ひとことおおいわ
每次在你身邊 就會變得多嘴
幼馴染おさななじみにむかつくこともあるけど
雖然也發生過連青梅竹馬都會生氣的事情
こうえてほら いはいいの
但是不管怎麼看 你都是我交往最好
大切たいせつ友達ともだち
最重要的朋友
ちがうクラスなら? かんがえてもないわ
不在同一個班級的話? 也不能一起考試了
てる勝負しょうぶ意味いみはない
贏了比賽也失了意義
つぎけないんだから
下次我可不會再輸了
きらいなわけじゃないわよ
我並不是討厭你哦
ライバル戦線せんせん 努力どりょく裏切うらぎらないわ
競爭對手戰線 努力從不會白費
日々ひびにらみったり いかったり
每天都在對峙著 生氣著
いそがしくぎる毎日まいにち案外あんがい
每天都是意料之外的忙碌
まあ たのしんじゃうときもあるけど
嘛 雖然也有開心的時候
つわよ いつか絶対ぜったい
總有一日 我一定會贏的

注釋及外部連結

  1. 翻譯:竹林煙雨
  2. 出自動畫第11集