置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

海的探照燈

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Sm40700016.jpg
Illustration by 鮭味
歌曲名稱
海のサーチライト
海的探照燈
於2022年7月1日投稿至niconico,再生數為 --
於同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
子牛
鏈接
Nicovideo  YouTube 
生臭そうな曲を創りました。
做了一首帶有腥味的曲子。
——子牛投稿文

海のサーチライト》是子牛於2022年7月1日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID原創作品,由初音未來演唱。

本曲與《秋の未確認生物》為系列曲。收錄於2022年雪初音官方CD《Chaotic Oceans feat. 初音ミク》。

歌曲

詞·曲 子牛
曲繪 鮭味
PV Λkiranu
吉他 一筆かもめ
初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:三月の空[1]
[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

うっうっうみ
海~海~海中的
うっうみのサーチライト
海~海中的探照燈
あかるくさがつけたサーモン!
燈光中尋找到了三文魚!
さぁもんもんとしたこうの
即使現在悶悶不樂,在未來
ふかかいちゅうで ちゅ
在廣闊的大海中 chu~
のう海苔のり
腦里想着干海苔
んでノリノリ
登上船隻悠閒悠閒
みんなでエビバディ
每個人一起everybody
あつまれ海老えびパーティ
來一起海蝦party
さかなさか
刺激你的神經
あさかな?まさかな
已經是早上了?好快啊
シーフードが美味おいしいふう
盛產美味海鮮的地區
にはがに
治癒傷痛就用螃蟹
たしかによく
確實很有作用
こんばんこん
今晚就吃海帶
こんだんよろこんぶ
開心的閒聊
しょくよく
勾起的食慾
しょくよう牡蠣かき
吃着可食用的牡蠣
シーフードがおいかりらしいふん
海鮮好像很生氣的樣子 憤怒
ここで
就在此
かいそうかいそういそうだかいそうかいそう
海藻回想快買快要回航了
かいさんかいさんかいさんかいさんむかさん
海產貝殼解散世界遺產向井先生
かいそうそうわいそうかいそうしてかえそうね
海藻下層可憐重塑之後返還
うみぶどう 1つぶどう?(はい、あーん)
海葡萄 一粒怎樣?(來,啊~)
うっうっうみ
海~海~海中的
うっうみのサーチライト
海~海中的探照燈
あかるくさがつけたサーモン!
燈光中尋找到了三文魚!
さぁもんもんとしたこうの
即使現在悶悶不樂,在未來
ふかかいちゅうで ちゅ
在廣闊的大海中 chu~
うっうっウニを
海~海~海膽
うっウニをさっライト
正~探查海膽的探照燈
あっかるさがつけたタコ!
無意中探查到了章魚!
ターコイズいろ かうの
湛藍色的時光 對我生氣吧
スカイかいしゅうでしゅ
場景收集完成 chu~
きっと
一定
さばるとサバイバル
鯖魚吹牛會怎樣?survival
ってるエゾメバル
睜大眼睛的是?石斑魚
すっすっきを
喜~喜~將喜歡
すっきをさっしたい
想~快點察覺到這份喜歡
ふかかいちゅうで ちゅ
在廣闊的大海中 chu~
イクラでいいらし
每天能吃魚子就很幸福了
いくらだ?いいクーラー
多少來着?空調也很舒適
カレイはれい
華麗的比目魚
かれなつかれ
習慣了他
あいすホッケと
享受着喜歡的
アイスホッケーを
多線魚與滑冰
シーフードのうまふっとう
海鮮的美味湯汁沸騰
ここで
就在此
かいせんかいせんかいせんかいせんしてかいせい
海鮮網線開戰開瓶之後放晴
かいさんかいさんかいさんかいさんぶんさん
海產貝殼介先生世界遺產文化遺產
かいしょうかいしょうしょうなししょうかいしょう
海商解除沒有個性贏得參與獎
いがつおのあるせいかつを(おいしい!)
有乾魚片湯的生活(美味!)
うっうっうみ
海~海~海中的
うっうみのサーチライト
海~海中的探照燈
あかるくさがつけたシャコ!
燈光中尋找到了蝦蛄!
しゃこうせいだけのって
扔掉只是偶然好運的想法
かい かいちゅうで ちゅ
開心地 在海中 chu~
ぶっぶっブリを
鰤~鰤~鰤魚
ぶっブリをさっライト
正~探查鰤魚的燈光
あっかるさがつけたハモ!
無意中探查到了海鰻!
ハーモニーらしきみ って
與演奏着和聲的你 一同
トゥナイト ないしょでしょ
今晚 要保密對吧
きっと
一定
アサリあさってしお
捕撈蛤蜊是?海邊撿貝殼
たらたったらタラバガニ
中了鱈魚的話?帝王蟹
すっすっすき
刺~刺~刺中
すっすきしたい
想~刺中你的芳心
ふかかいちゅうで ちゅ
在廣闊的大海中 chu~
うっうっうみ
海~海~海中的
うっうみのサーチライト
海~海中的探照燈
あかるくさがつけたサーモン!
燈光中尋找到了三文魚!
さぁもんもんとしたこうの
即使現在悶悶不樂,在未來
ふかかいちゅうで ちゅ
在廣闊的大海中 chu~
うっうっウニを
海~海~海膽
うっウニをさっライト
正~探查海膽的探照燈
あっかるさが つけたタコ!
無意中探查到了章魚!
ターコイズいろ かうの
湛藍色的時光 對我生氣吧
スカイかいしゅうでしゅ
場景收集完成 chu~
ずっと
一直
きみ2人ふたりおよいでいく
與你共同游於海中
うずかれてけていく
捲入漩渦一起溶於大海
すっすっきを
喜~喜~將喜歡
すっきをかんじたい
想~快點察覺到這份喜歡
ふかかいちゅうで ちゅ
在廣闊的大海中 chu~


注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉自B站評論區。