置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

泳於夜中

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


泳於夜中.jpg
Movie by 西島尊大
歌曲名稱
よるをおよぐ
泳於夜中
晚上游泳
於2018年6月1日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
2018年6月6日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
西島尊大
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
ここは安全地帯です
這裡是安全地帶
——西島尊大投稿文

よるをおよぐ》是西島尊大於2018年6月1日投稿至niconicoYouTube,同年6月6日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於同名專輯よるをおよぐ和專輯YORCHESTRA-ヨルケストラ-

歌曲

詞、曲、動畫 西島尊大
演唱 初音未來
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

未解決のQを重ねて寝静まった計画都市はこにわ
尚未解決的問題重複着 在這已經寂靜的計畫都市
未完成な今日にサヨナラ するりベッドは夢の中
未完成的今天先說再見 就此安然入榻以進入夢鄉
午前0時藍の窓際 積もるシープも眠られない
已深夜零點而窗外幽藍 數着綿羊也無法令人安眠
5,000ページ愛を並べた紙とペンなら捨ててきた
五千頁的愛全已排列好 紙筆之類的全都一併扔掉
宇宙観に哀を重ねて愁いあった語り屋
宇宙中將哀傷重複着的 是那些訴說着哀愁的傢伙
過干渉な輩はまとめて月の背後に埋めてきた
把過分干涉的傢伙匯集 全都填埋到月球的背面去
無抵抗な醜聞ショーを訊くほど悪い冗談ジョークは蚊帳の外
越是聽聞不抵抗的醜聞 惡意的玩笑越是置身事外
自尊心を保護キープするだけ 眠っていたいだけ
只想將自尊心保留而已 只想安然進入夢鄉而已啊
One Sailing Night!
啟航之夜!
よるをおよぐ なみだとける こころおよぐ
泳於夜中 將淚溶解 心靈暢遊
どこまでも続く航路みちを流れては遥かな異国まちへ
流過無邊無際的航路 流向那遙遠的異國
One Starry Night!
繁星之夜!
宇宙そらを泳ぐ ぼくらだけの素敵な時間うそ
暢遊於宇宙 在這隻有你我的絕贊時光里
少しだけ切なくなる音楽が鳴り了おわるまで
直到稍微變得悲傷的音樂聲終結之時
不採算なKを重ねて疲れきった人生設計はこにわ
虧大於盈的事情重複着 在這疲憊不堪的人生設計
四畳半に命めいを捧げて明日を待っても明けぬ夜
四疊半中以將生命獻上 等待的明天亦是不明之夜
無抵抗な衆を知るほど積もるトークは上の空
越是知曉不抵抗的群眾 堆積的冗談越是心不在焉
犠牲心を布石フェイクするだけ 眠ってたいだけ
只想將犧牲心偽裝而已 只想安然進入夢鄉而已啊
One Sailing Night!
啟航之夜!
よるをおよぐ なみにゆれる こころとける
泳於夜中 將淚溶解 心靈暢遊
果てしなく巡る四季を 流れては遥かな異国まちへ
流過無盡輪轉的四季 流向那遙遠的異國
One Starry Night!
繁星之夜!
つらくなるの やさしすぎるあなたの理由うそ
會變得痛苦 是因為過分溫柔的你的謊言
あかねさす光の中音楽が鳴り畢おわるまで
直到那茜色之光中的音樂聲終結之時
幻想よるが焉おわるまで
直到這夜晚終結之時

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯取自b站本家投稿評論區。