置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">砂時計の魔法</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

東雪蓮-小.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
沙漏的魔法
File:《powder snow》專輯封面.png
《powder snow》專輯封面
作詞 東雪蓮
作曲 Kirara Magic
演唱 東雪蓮
收錄專輯
powder snow

砂時計の魔法》是由Kirara Magic作曲,東雪蓮作詞、演唱的原創曲,收錄於其個人原創專輯《powder snow》。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

枯れ果てた世界に私は
在已經枯竭的世界中
砂時計の魔法を探す
我尋找着沙漏的魔法
紡いた記憶の欠片だけが今
現在只有編織的記憶碎片
道を示す
指引着前行的道路
行先も地図もないままの僕だけの旅の先は
沒有目的地與地圖的 我獨游的終點是
明けない夜や数え切れない星がいくつもあった
永無休止的夜晚 與數不盡的繁星
空 雲 青いのは
天 和雲很藍
夕焼け綺麗だ
夕陽 也很美
すべてが眩しくて
一切都如此光彩奪目
君だけの時間 砂時計は流れるだけ
只有你的時間 沙漏始終流淌
呪いのような 言葉だけが残って
只有咒語般的話語殘存着
運命に従うよりも身を挺して
寧可挺身而出 也不屈服於命運
魔法をかけてあげる 瞼の裏に
我會在你的眼瞼後 施下咒語
あなたの記憶が
你的記憶
バラバラになってしまって
已逐漸分崩離析
それでもいいんだよ
但是沒關係喲
かき集めてあげる
我會把它們收集起來
それからもっと
然後
たくさん作ろう
創造出更多吧
空 雲 青いから
因為天和雲是如此的藍
あなたと見たいんだ
所以我想與你一起看啊
すべてが儚くて
可惜一切都轉瞬即逝
君だけの時間砂時計は流れるの
只有你的時間 沙漏始終流淌
祈りのような 言葉だけを募って
只召集着祈禱般的話語
この世界の片隅でももう一度
就算在這個世界的角落
魔法をかけてあげる 瞼を閉じて さぁ
也要再一次施展魔法 來 閉上眼睛吧
溶けてゆく魔法から
從逐漸融化的魔法中
抜け出せないまま沈んでく
無法逃離 就這樣一直沉去
零れ落ちた欠片をそっと抱えながら
輕輕擁着飄落的碎片
ふたりで夢の中へ
與你一同進入夢鄉