宛如恋爱
跳到导航
跳到搜索
「あなたと出会えてよかった 心からそう思える」
「遇到你真是太好了 我从心底如此想到」
恋のような | |
演唱 | 上原れな、津田朱里 |
作曲 | 衣笠道雄 |
填词 | 須谷尚子 |
编曲 | 衣笠道雄 |
简介
歌曲最初作为游戏CODA部分追加章节《幸せの向こう侧》的ED,由上原れな与津田朱里演唱。其原曲与改编曲列在下方:
- 游戏章节《幸せの向こう侧》ED版本。
- 恋のような Piano —— 演唱:无
- 游戏章节《幸せの向こう侧》纯钢琴伴奏版本
- 恋のような —— 演唱:米泽圆
- 恋のような —— 演唱:生天目仁美
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
选ぶ色も服も违って 全然性格も违う
喜好的衣服与配色都不一样,性格也全然不同
でもねなぜか笑うポイントと好きになる人は同じ
但为何,我们的笑点与喜欢的人却如此一致呢
大人のまねして饮むコーヒー
模仿着大人的样子喝着咖啡
苦いのがまんする颜がおかしかった
忍耐着苦涩的表情好奇怪呢
この胸のこの気持ち まるで恋みたい
在胸口中的这份感情,仿佛是恋爱一般
寝る前にあなたを思い出したり
入睡前脑海中总浮现出你的脸庞
この胸のこの気持ち ホント恋みたい
在胸口中的这份感情,如真实的恋爱一般
あなたと出会えてよかった 心からそう思える
遇到你真是太好了,我打心底如此想到
二人见ている梦は违って それぞれ违う道を行く
彼此眼中梦想各异,在不同的路上大步前行
大人のまねして饮むコーヒー
模仿着大人的样子喝着咖啡
今では朝に欠かせないものになった
如今却成为每朝不可或缺的日常
あの胸のあの気持ち まるで恋だった
在胸口中的那份感情,就像是已经恋爱了呢
一番にあなたを探していたり
最重要的是追寻你的身影
あの胸のあの気持ち ホント恋だった
在胸口中的那份感情,确已是坠入爱河了呢
あなたと出会えてよかった 心からそう思える
遇到你真是太好了,我打心底如此想到
ねえ もしあなたが男の子だったら
呐,如果你是男孩子的话
あなたを选ぶよと言った时 嫌そうに照れたこと
当我说出要选择你那时,你害羞着装作不满的事情
ずっと忘れない
我永远都不会忘记
あの胸のあの気持ち まるで恋だった
在胸口中的那份感情,就像是已经恋爱了呢
谁よりもあなたのこと知りたくて
所以我要比任何人都更加了解你的一切
あの胸のあの気持ち ホント恋だった
在胸口中的那份感情,确已是坠入爱河了呢
あなたと出会えてありがとう 心からそう思える
感谢此生能与你相遇,这份真心必会永远
|