告別☆大作戰
跳至導覽
跳至搜尋
バイバイ☆大作戦 | |
動畫BD第一卷封面 | |
演唱 | N's 能登麻美子、後藤麻衣、清水香里 植田佳奈、佐藤利奈、生天目仁美 |
作詞 | くまのきよみ |
作曲 | 三浦誠司 |
編曲 | 三浦誠司 |
收錄專輯 | |
《乃木坂春香の秘密 ふぃな~れ♪ 第1巻》 |
《バイバイ☆大作戦》是OVA《乃木坂春香的秘密 Finale♪》的片尾曲,由N's(能登麻美子、後藤麻衣、清水香里、植田佳奈、佐藤利奈、生天目仁美)演唱,收錄在動畫BD第一卷的特典CD中。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
こんなんじゃ終われない
這樣子是不會結束的
このままじゃわたしたち きっと
這樣子下去 我們一定只會
イライラ リプレイ
急躁不安地 重複下去
バイバイじゃ つまんない
普通的再見 太無聊了
このままじゃ わたしたち ずっと
這樣子下去 我們只會永遠
ヒロインになれない
當不了女主角
やさしいんだね(あなたってやさしいね)
真是溫柔呢(你還真是溫柔呢)
バカヤローだね(バカヤローやさしいね)
也真是傻呢(雖然傻卻溫柔呢)
怖いけど つながりたい 本音
雖然害怕 還是想 把真心話連接上
最新技術で濡らすクチビル
用最新的技術潤濕嘴唇
ちゃんとツンとキュンとジュンとチュッとしてよ
好好地盛大地激動地純真地親一個吧
ラブ イズ 責任重大!
Love is 責任重大!
「終わらせてあげない」
「不會就這樣子結束的」
未知へ干渉 つまりその…あなたが好きですっ
把未知干涉 也就是說……我喜歡你
バイバイなんて許さない
不允許就這麼說再見
クチビルからクチビルへ ありがと!
我要嘴對嘴地對你表達 感謝你!
女の子で嬉しかった 涙も嬉しかった
作為女孩子太開心了 流了淚也帶笑
さあ笑って 手を振って
那麼你也笑吧 然後揮揮手吧
バイバイ大作戦!
告別大作戰!
片想いミッション
單相思的任務
どんでんターンオーヴァー くるっと
馬上就迎來迅速的轉變
焦がす○オッケイ!
急躁地All Okay!
バイバイは やるせない
普通的再見 太煩悶了
このままじゃ わたしたち ずっと
這樣子下去 我們只會永遠
フレンドのまま
保持朋友關係
やさしいんだね(あなたってやさしいね)
真是溫柔呢(你還真是溫柔呢)
オヤスミなさい(バカヤロー帰さないで)
做個好夢吧(真傻啊但別回去)
星の夜なら迷わず 奪って
把這個星月夜毫不遲疑地奪走
電光石火で瞼を閉じた
在電光石火中閉上雙眼
ちゃんとツンとキュンとジュンとチュッとしてよ
好好地盛大地激動地純真地親一個吧
ラブ イズ 責任転嫁?禁止!
Love is 責任轉嫁?禁止!
「終わらせてあげない」
「不會就這樣子結束的」
ハート炎上 つまりその…キスしてほしいのっ
心裡起了火 也就是說……希望你親我
バイバイでは終われない
說完再見也還沒有結束
触れた指で伝えるの おねがい!
用相互觸碰的指尖傳遞吧 拜託了!
トラブルも運命だった それは作戦だった
一路的曲折也是命運 這都是作戰的一部分
欲望に 火を付ける
把欲望 點上火
バイバイ大作戦!
告別大作戰!
こんなふうに笑えるのは ひとりぼっちじゃないから
能夠這樣子笑著 是因為我們都在一起啊
(はい!)イガラシセンセイありがどう!
(沒錯!)感謝五十嵐老師!
これからも いっぱい恋します
以後我們還會有更多的戀愛故事
終わらせてやるもんか!!!
怎麼可能就這麼結束呢!!!
「乃木坂春香の秘密」は永遠にヒミツです!
「乃木坂春香的秘密」是永遠的秘密!
「終わらせてあげない」
「不會就這樣子結束的」
未知へ干渉 つまりその…あなたが好きですっ
把未知干涉 也就是說……我喜歡你
バイバイなんて許さない
不允許就這麼說再見
クチビルからクチビルへ ありがと!
我要嘴對嘴地對你表達 感謝你!
女の子で嬉しかった 涙も嬉しかった
作為女孩子太開心了 流了淚也帶笑
さあ笑って 手を挙げて
那麼你也笑吧 然後高舉手吧
バイバイ…じゃないよ
告別……並不是呢
「また、ね!」
「以後再見!」
|