五等分的心情
(重新導向自五等分の気持ち)
跳至導覽
跳至搜尋
五等分の気持ち | |
演唱 | 中野家の五つ子 中野一花(CV.花澤香菜) 中野二乃(CV.竹達彩奈) 中野三玖(CV.伊藤美來) 中野四葉(CV.佐倉綾音) 中野五月(CV.水瀨祈) |
音軌2 | ごぶんのいち |
作詞 | 齊藤信治 |
作曲 | 齊藤信治 |
編曲 | 齊藤信治 |
時長 | 3:42 |
收錄專輯 | |
《五等分の気持ち》 |
歌曲
- 完整
寬屏模式顯示視頻
- TV size
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(一花 )フータローくん?
(一花)風太郎君?
(二乃 )上杉 !起 きなさいよ!?
(二乃)上杉!快起床!?
(三玖 )フータロ~~!!
(三玖)風太郎~~!!
(四葉 )上杉 さ~ん!!
(四葉)上杉同~學!!
(五月 )上杉君 起 きて?
(五月)上杉君快起來?
無論是喜悅 (無論是喜悅) 或者是悲傷 (或者是悲傷)
あなたさえ
甚至包括你
一切都是五等分
ひとつ 作 り笑 いも見抜 かれ
一 假笑早已被看穿
ふたつ あんたなんか大嫌 いよ
二 真是最討厭你了
みっつ まっすぐなこの気持 ち 気 づいて
三 這率直的心意 請快察覺到
よおつ 気 がつくとだんだん
四 意識到之後漸漸
いつつ わかりあえたね
五 變得相互理解了呢
不只是學習 你的事也想要了解
從最討厭 (從最討厭)
到最喜歡 (到最喜歡)
變化的這份心意 我還無法跟上
どんなことも (どんなことも)
不論什麼事 (不論什麼事)
あなたさえ (あなたさえ)
甚至包括你 (甚至包括你)
一切都是五等分
でも私 私 私 私 私 は
可是我 我 我 我 我卻
あなたが好 きよ
喜歡著你
稍稍變得複雜的內心
でも変 わってゆく気持 ち
然而不斷改變的心意
ずっとこんな関係 続 いたら いいのにな
如果一直能夠保持這份關係 那該有多好
不論是無法遺忘的這份回憶
これから増 えるストーリーも
還是從今以後將書寫的故事
あなたなしだったら 意味 がないだめよ
如果沒有你的話 就沒有意義了這可不行
ずっとそばで (ずっとそばで)
一直在身旁 (一直在身旁)
教導我吧 (教導我吧)
だけど勝手 に 胸 の鼓動 高鳴 る
但是胸口的跳動 卻在不由自主地 不斷加速
大概是命運 (大概是命運)
如此相信著 (如此相信著)
おんなじ気持 ちね
都是一樣的心情呢
またいつか いつか いつか いつか この日 を
將來某時 某時 某時 某時 這一天
是否會重現於夢中
逐漸改變的想法
焦躁不安的心情逐漸緩和
堅信自己的自信
隱藏在心底中的言語
雖然愛撒嬌但是沒關係嗎
我將伴隨著你
いつまでも 忘 れない 出会 えた奇跡
不論何時 都不會忘記 相遇的這份奇蹟
這才不是偶然 你說對吧?
從最討厭 (從最討厭)
到最喜歡 (到最喜歡)
變化的這份心意 我想要能跟上
どんなことも (どんなことも)
不論什麼事 (不論什麼事)
あなたさえ (あなたさえ)
甚至包括你 (甚至包括你)
一切都是五等分
でも私 私 私 私 私 は
不過我 我 我 我 我將
ずうと ずうと ずうと ずうと あなたに
永遠 永遠 永遠 永遠 對你
立下愛的誓言
We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
Please
Please
收錄單曲信息
TV動畫《五等分的花嫁》OP專輯 | ||
原名 | 五等分の気持ち | |
發行 | PONY CANYON INC. | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2019年1月30日 | |
商品編號 | PCCG-01751 | |
專輯類型 | 主題曲 |
- 收錄了TV動畫《五等分的花嫁》的OP完整版/TV size和一首C/W曲。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 五等分の気持ち | 3:42 | |||||||
2. | ごぶんのいち | 4:50 | |||||||
3. | 五等分の気持ち (TV EDIT) | 1:33 | |||||||
4. | 五等分の気持ち (Instrumental) | 3:42 | |||||||
5. | ごぶんのいち (Instrumental) | 4:49 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
翻唱
- D4DJ:詳見此處。
|