<span lang="ja">ダウンタイム</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by SPIKE |
歌曲名称 |
ダウンタイム 中断时间 |
于2023年1月28日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
镜音连 |
P主 |
すりぃ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 自己責任で
风险自负 |
” |
——すりぃ投稿文 |
《ダウンタイム》是すりぃ于2023年1月28日投稿至Niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音连演唱。由本家演唱的版本于2023年2月17日投稿至niconico和YouTube。
歌曲
作词 作曲 |
すりぃ |
混音 母带 |
田本雅浩 |
动画 | SPIKE |
动画 | よしだなすび |
演唱 | 鏡音レン |
- VOCALOID ver.
宽屏模式显示视频
- 本家人声 ver.
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:凉宫晋子[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わるアタシの
变化的我的
ココロ カラダ プログラム
心灵 身体 程式( )
嗚呼 痛い 痛いよママ
啊啊 好痛 好痛啊妈妈
嫌い?嫌い?嫌われない?
讨厌?讨厌?没有被讨厌?
腫れ上がるこの唇
这肿起的嘴唇
開かない右目の穴
与睁不开的右眼的洞
いらないいらないモンキー
不被需要不被需要的MONKEY
でもアナタはとってもビューティ
但你是如此的BEAUTY
ほらおめかしまかせて頂戴
快让我来打扮一下吧[2]
さあ ナナナナナナ
来吧 NANANANANANA
なりたいなりたいキャンディー
想要成为想要成为的CANDY
この世界は欲しがるキューティ
被这世界索求的CUTIE
あの言葉が今でも鈍痛
那些言语现在依然钝痛
さあ ナナナナナナナ
来吧 NANANANANANA NA
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わるアタシの
变化的我的
ココロ カラダ プログラム
心灵 身体 程式( )
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
だけどワーニンワーニンデイ
但 WARNING WARNING DAY
キズが開くサイン
是伤口裂开的信号( )
ダイヤのような 輝きには
如同钻石一样闪耀着的
潜む正体不明の痣
是潜藏着的实情未知的淤青
ところで今流す涙
话说回来此刻流下的眼泪
誰のためよ アタシは誰?
是为了谁啊 我又是谁?
ダウンタイム
DOWN TIME
嗚呼 痛い 痛いよパパ
啊啊 好痛 好痛啊爸爸
偉い?偉い?お利口でしょ
厉害?厉害?很聪明对吧
自分じゃもう気付けないの
自己已经注意不到了吗
「最後の手段なのよ」
「这可是最后的手段了呀」
その感覚麻痺するミュージック
将那感觉麻痹了的MUSIC
切れ込みから異物はoh! SICK!
从切口放入的异物是oh! SICK!
憧れなのキラキラホリック
憧憬着闪亮的HOLIC
さあ ナナナナナナ
来吧 NANANANANANA
アナタはとってもビューティ
你是如此的BEAUTY
その言葉が聞こえるジャンキー
这话听起来是JUNKY
でも本当は真面目な苦労人
但事实上是认真的辛苦的人
さあ ナナナナナナナ
来吧 NANANANANANA NA
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わる世界の
变化的世界的
視線 ノイズ アップデート
视线 噪声 更新( )
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
今はロンリーロンリーデイ
现在是 LONELY LONELY DAY
サナギなのよ ダウンタイム
是蛹的状态哦 DOWN TIME
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わるアタシの
变化的我的
ココロ カラダ プログラム
心灵 身体 程式( )
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
だけどワーニンワーニンデイ
但 WARNING WARNING DAY
キズが開くサイン
是伤口裂开的信号( )
夢見る理想 なれるのなら
若能成就梦寐以求的理想
痛みなんて 愛しさに
痛感就也变作可爱了吧
麻酔が切れ 戻るリアル
麻醉药效消失后所回到的现实( )
鏡の中 アタシは誰?
在镜子里的我究竟是谁?
ダウンタイム
DOWN TIME
|
注释与外部链接
- ↑ Bilibili个人主页:翻译摘自B站搬运投稿评论区,已获得翻译者授权
- ↑ 译者注:结合曲绘角色设定,「おめかし」可能也可以往字面上的「把眼睛借我」的方向理解。因为右眼是空洞,所以需要整出漂亮的脸用吸引来的别人的目光填满,这种感觉