有一天…就像永遠!
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆我們,想要閃閃發光!
萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。“ | ” |
有一天…就像永遠! | |
專輯封面 | |
曲名 | ある日…永遠みたいに! |
作詞 | 畑 亜貴 |
作曲 | TAKUYA |
編曲 | 本間昭光 |
歌手 | CYaRon!: 高海千歌(伊波杏樹) 渡辺曜(斉藤朱夏) 黒澤ルビィ(降幡愛) (Center:渡邊曜) |
BPM | 138 |
收錄專輯 | 《ある日…永遠みたいに!》 |
LoveLive!Sunshine!!音樂 | |
ある日…永遠みたいに!是CYaRon!首張正規專輯《ある日…永遠みたいに!》收錄的同名歌曲。本專輯於2021年6月2日發售。
歌曲試聽
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:畑 亜貴 作曲:TAKUYA 編曲:本間昭光
翻譯:葫蘆又
ある日…波の先に海の階段が
要是有一天…浪尖出現了
現れたら君はどうする?いっしょに行こうか!
大海的樓梯 你會怎麼辦?和我一起去吧!
Mermaids call you
Mermaids call you
重なってるよ 蒼き夢のセカイへ
重疊交織着 藍色的夢中世界
景色が神話に変わり
景色化為神話
ネプチューンが手を挙げて
海神舉起手來
真珠色のレースのような魚たち踊れば
珍珠色蕾絲一樣的魚兒跳起舞
Mermaids call you
Mermaids call you
僕らの記憶 泳ぎたがって飛びこんで
我們的記憶 想要遨遊 躍入水中
どうなっちゃうの?
會怎樣呢?
どうなっちゃうの?
會怎樣呢?
目を閉じてそして開いたら
閉上眼睛再睜開
空と海と太陽が永遠みたいに輝いてる
天空 大海 太陽 就像會永遠閃耀
ああ、なんてキレイなんだ!
啊,多麼美麗啊!
思いっきり吸いこんでみよう 大好きなこの空気を
痛快吸入這最喜歡的空氣吧
ここにいる自分は誰?
在這裏的自己是誰?
いまの時代はいつ?
現在又是哪個時代?
ねえ君、答えを探そうよ!
啊,你去尋找答案吧!
今日も…風吹いたら海の階段が
今天也是…風吹起來 大海的樓梯就
現れたよ!君の気持はすぐに冒険の中
出現了!你的心情也立刻進入冒險之中
Wake up kingdom
Wake up kingdom
幻じゃない 蒼き夢のセカイよ
這不是幻想 這是藍色的夢中世界
物語が生まれるのは
故事誕生
きっと夢のかけらが集まって出会った時
一定是在夢想的碎片收集起來相遇的時候
ああ、なんてステキなんだ!
啊,多麼美好啊!
思いっきり味わってたい 大好きな場所だから
想要盡情品味 因為是最喜歡的地方
ここにいる君と僕は 今を生きてるんだ!
我和你會在這裏享受當下!
蒼きセカイ 夢のセカイ
藍色的世界 夢中的世界
はじまり続けて
一個個故事接連不斷
どうなっちゃうの?
會怎樣呢?
どうなっちゃうの?
會怎樣呢?
物語が生まれるのは
故事誕生
きっと夢のかけらが集まって出会った時
一定是在夢想的碎片收集起來相遇的時候
ああ、なんてステキなんだ!
啊,多麼美好啊!
思いっきり味わってたい 大好きな場所だから
想要盡情品味 因為是最喜歡的地方
ここにいる君と僕は 今を生きてるんだ!
我和你會在這裏享受當下!
ある日…永遠みたいに!
有一天…就好像是永遠!
LoveLive!學園偶像祭
國服翻譯是「那一日…宛若永恆」。
LoveLive!學園偶像祭 | |||
---|---|---|---|
屬性 | Cool | ||
難度與評級 | |||
難度 | 官方評級 | 實際評級 | note數 |
EASY | 1 | - | 80 |
NORMAL | 5 | - | 170 |
HARD | 7 | - | 343 |
EXPERT | 10 | - | 493 |
MASTER | - | - | - |
配信情況 | |||
日服 | 簡體字版 | ||
- | 未配信 |
Hard難度
EX難度