海空的極光
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆我們,想要閃閃發光!
萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。海空的極光 | |
專輯封面 | |
曲名 | 海空のオーロラ |
作詞 | 畑 亜貴 |
作曲 | T4K |
編曲 | T4K |
歌手 | 渡辺曜(斉藤朱夏) |
BPM | 200 |
收錄專輯 | 《LoveLive! Sunshine!! Third Solo Concert Album ~THE STORY OF “OVER THE RAINBOW”~ starring Watanabe You》 |
LoveLive!Sunshine!!音樂 | |
海空のオーロラ是渡邊曜的第三張獨唱專輯《LoveLive! Sunshine!! Third Solo Concert Album ~THE STORY OF “OVER THE RAINBOW”~ starring Watanabe You》的新收錄歌曲,由渡邊曜演唱。該專輯於2023年4月17日渡邊曜的生日當天發售。
簡介
歌曲標題及歌詞中的「海空」讀作「あお」。
歌曲
- 試聽版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:T4K
翻譯:
どこまで広がってくの? 青い空の果て
能夠延伸到何處呢?直到藍天盡頭
願いはカタチ変えて 羽ばたいてくんだ
願望改變了形狀 化作羽翼振翅高飛
これまでも これからも
無論是至今為止還是從今往後
大切なひとのことを
都無比重要的人
近くても遠くても 想い続けてるよ
無論遠近 我都會一直牽掛着你們
つながってる 昨日が今日に
連接着的 昨日變成了今天
見送って明日への道
目送著通向明天的路
さがすキミの指を そっと握ったら
輕輕地握住 你所尋找的手指
オーロラっぽい水のなかへ
在極光一般的水裏
海を照らすヒカリの矢
照亮大海的光之箭
そんな存在になれたら
若能成為那樣的存在
ああ嬉しいかも?嬉しい!
啊 也許會很高興?好開心!
だから 灯せ胸に勇気
所以 請點亮心中的勇氣吧
だれもが旅立ってくよ
每個人都會踏上旅途
この場所でずっと 待ってると伝えたくて
想告訴你 我一直在這個地方等待着你
でも変わってくの?
但是這會改變嗎
これまでを これからを
至今為止 從今以後
大切に守りたいよ
我都想好好守護你
強くなればいいのかな 潮風にも…負けない!
變強一點就可以了吧 就算是海風…也不會認輸!
あたらしく 昨日が今日が
嶄新的 昨天就是今天
導く明日への歌
所引導的明日之歌
歌うくちびるには 悲しい言葉はにあわない
歌唱的嘴唇 與悲傷的話語並不相稱
楽しく飛んじゃおう
那就快樂地飛翔吧
船がめざすヒカリの矢
船所指向的光之箭
岬にたつ頼もしさ
矗立在海角上無比可靠
ああなりたいのは 灯台のように
啊 我想變成那樣 就像燈塔一樣
みんなを照らす輝き
綻放照亮大家的光芒
つながってる 昨日が今日に
連接着的 昨日變成了今天
見送って明日への道
目送著通向明天的路
さがすキミの指を そっと握ったら
輕輕地握住 你所尋找的手指
オーロラっぽい水のなかへ(海空のオーロラ)
在極光一般的水裏(海空的極光)
海を照らすヒカリの矢
照亮大海的光之箭
そんな存在になれたら
若能成為那樣的存在
ああ嬉しいかも?嬉しい!
啊 也許會很高興? 好開心!
だから 灯せ胸に勇気
所以 請點亮心中的勇氣吧