置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

黄昏太平旅路歌

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Princess connect logo.png
亲爱的骑士君,欢迎回到阿斯特莱亚大陆!
萌娘百科欢迎您参与完善公主连结Re:Dive系列条目☆再一次、与你连结的故事

欢迎正在阅读这个条目的骑士君们协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。 萌娘百科 兰德索尔支部(群号:740512363 加群链接)恭候诸位愿意协助一起编辑与冒险的骑士君的到来。祝您在本站度过愉快的时光。

本条目中所使用列举的游戏数据,其著作权属于Cygames,仅以介绍为目的引用。
黄昏太平旅路唄
PRICONNE CHARACTER SONG 17.png
演唱 流夏(CV.佐藤利奈
作词 絵伊子
野村イクミ (Cygames)
作曲 渡部チェル
编曲 渡部チェル
时长 4:32
收录专辑
プリンセスコネクト! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 17
PRINCESS CONNECT! Re:Dive CHARACTER SONG ALBUM VOL.3

黄昏太平旅路唄》是手机游戏《公主连结Re:Dive》活动“七夕剑客旅情谭 天际川流夏之恋”主题曲,用于活动剧情的片尾,由流夏(CV.佐藤利奈)演唱,收录于专辑《プリンセスコネクト! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 17》中。

简介

不仅仅是活动的片尾曲,这首歌也可以说是流夏的个人曲(同专辑的另一首歌也可以说是璃乃的个人曲)。大姐头的侠骨柔情、快意恩仇,尽在这一首轻快的和风曲中。

活动ED

宽屏模式显示视频

完整版

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

海原乗り越えて東へ西へと
横渡沧海 四处漂流
毎度の波乱の予感
每度预感 波澜降临
よっしゃ こりゃ腕が鳴るね
正合吾意 来练手吧
他人に降りかかる面倒事でも
即便麻烦 找上他人
見て見ぬ振りは出来ぬと
吾亦不当 不闻不见
やれ ちょちょいのちょいさ 盛大に
好的 轻松华丽 解决掉吧
一刀両断 露と消える
一刀两断 同露消散
快刀乱麻を真っ二つ
快刀斩邪 若除乱麻
悪を断つ剣技わざで いざ参る
断恶剑技练技 当出即出
お天道様目指して
此生但求 替天行道
みんなで歩こうか
大家一道 伴吾共行
紅雨 白雨 簫雨 氷雨[1]
花雨 晴雨 箫雨 霰雨
いつかは晴れる[2]
若能捱过 必是晴天
きっと 願ってもみなかった
所愿之事 必能实现
景色と出会うかもね
料可邂逅 未览美景
辿り着くよ黄昏まで
向着目标 直到黄昏
この手を伸ばして
伸出手吧 一同走上
さあ行こう 洋々と 太平の旅路へ
漫漫太平路
疾風吹きすさび 閃光が奔り
烈风猛吹 电光急行
ならず者に雷を
向为恶者 降下雷罚
やれやれ しょうがないね
世之常情 需当如此
難関 騒乱も 壊して通れば
若得开辟 难关骚乱
悪魔が微笑ういざこざ
恶魔当道 笑里藏刀
それ あっという間に大団円
没事 转瞬过后 便是团圆
因果応報 悪逆非道
因果报应 恶逆无道
驚天動地の太刀筋で
太刀出鞘 惊天动地
斬り伏せてやるよ いざ参る
手起刀落 当断即断
悪事もお宝も
不论恶事 还是宝物
必ず見つけ出す
皆难逃过 吾之双眼
水面 霧中 雲間 天の川まで探し
水面 雾中 云间 直到天河尽头 必能找到
きっと 昨日を超えていける
过往之日 必能超越
見事切り抜けて行く
漂亮利落 破难前行
仲間がいりゃ心配ない
大家一道 无需担心
大船乗り込み
乘上大船 一同航向
さあ行こう 洋々と 太平の旅路へ
漫漫太平路
ひとつ ふたつ 涙流れても
几度流泪 可依吾背
背中預け合い 望むもの 洋々と
所愿之事 漫漫之世
手に入れて 太平の
所求之事 太平之世
凪の世へ いざ参る
安定之世 当行则行
お天道様目指して
此生但求 替天行道
みんなで歩こうか
大家一道 伴吾共行
紅雨 白雨 簫雨 氷雨
花雨 晴雨 箫雨 霰雨
いつかは晴れる
若能捱过 必是晴天
きっと 願ってもみなかった
所愿之事 必能实现
景色と出会うかもね
料可邂逅 未览美景
辿り着くよ黄昏まで
向着目标 直到黄昏
この手を伸ばして
伸出手吧 一同走上
さあ行こう 洋々と 太平の旅路へ
漫漫太平路

注释

翻译:002

  1. 紅雨”形容花瓣如雨一般落下;“白雨”指晴天下的雨;“簫雨”指秋雨;“氷雨”指夹杂在雪中的类似小冰雹一样的雨,又叫霰雨。这四个词在日语中分别为春夏秋冬的季语(点明季节的词)。
  2. 水大姐的UB动画即是雨中攻击,随后天空放晴