Starfall
跳至導覽
跳至搜尋
Starfall | |
《Starfall》單曲封面 | |
演唱 | 袁婭維 |
其他 | 母帶:宮奇Gon 出品:HOYO-MiX |
作曲 | 蔡近翰Zoe |
作詞 | TetraCalyx |
編曲 | 宮奇Gon |
混音 | 宮奇Gon |
收錄專輯 | |
“ | 縱使長夜漫漫永劫無期, |
” |
《Starfall》是崩壞3動畫短片《天穹流星》印象曲,由袁婭維演唱,於2020年2月28日發布。亦被袁婭維本人選作《歌手·當打之年》決賽表演曲目。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
What is reflected in my eyes? Not the moonlight in a starless midnight
我眼中閃爍的並不是午夜的月光
that showers on the people passing by.
投射在熙攘人群身上
One's so small and the world's so wide,
個體如此渺小,世界如此寬廣
every step forward echoes a sigh,
每向前一步都似一聲嘆息
I reach out for the halo far up high.
我伸手向著遙遠的光亮
Deeply engraved, my memory is silent but not forgotten indeed,
腦海深處的記憶,沉默著卻從未被遺忘
someone has gone but a voice within me.
有人已離開,聲音卻在腦海中迴響
Once I remember all the tales written inside this corp no more frail,
這具軀體已不再脆弱,一旦回憶起其中刻下的所有經歷
I'll follow what my heart used to believe.
我便會追尋曾經的信念
Crash against the barrier above the crowd,
撞向人群上方的障壁
Flaring up pieces in the air to show a fairy starfall.
碎片穿過大氣燃燒成流星雨
I want no tomorrow or yesterday.
我不需要未來或過去
These sparkles shine and never fade till the break of day.
這些星光不會熄滅,直至破曉
Deeply engraved, my memory is silent but not forgotten indeed,
腦海深處的記憶,沉默著卻從未被遺忘
someone has gone but a voice within me.
有人已離開,聲音卻在腦海中迴響
Once I remember all the tales written inside this corp no more frail,
這具軀體已不再脆弱,一旦回憶起其中刻下的所有經歷
I'll follow what my heart used to believe.
我便會追尋曾經的信念
Crash against the barrier above the crowd,
撞向人群上方的障壁
Flaring up pieces in the air to show a fairy starfall.
碎片穿過大氣燃燒成流星雨
I want no tomorrow or yesterday.
我不需要未來或過去
These sparkles shine and never fade till the break of day.
這些星光不會熄滅,直至破曉
Crash against the barrier above the crowd,
撞向人群上方的障壁
Flaring up pieces in the air to show a fairy starfall.
碎片穿過大氣燃燒成流星雨
I want no tomorrow or yesterday.
我不需要未來或過去
These sparkles shine and never fade till the break of day.
這些星光不會熄滅,直至破曉