not ALONE not HITORI
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆我們,想要閃閃發光!
萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。“ | ” |
Not ALONE not HITORI | |
單曲Aqours盤封面 | |
曲名 | not ALONE not HITORI |
別名 | 不孤獨,不孤單 |
作詞 | 畑 亜貴 |
作曲 | 小高光太郎、UiNA |
編曲 | 小高光太郎、谷 ナオキ(HANO) |
歌手 | Aqours: 高海千歌(伊波杏樹) 桜内梨子(逢田梨香子) 松浦果南(諏訪ななか) 黒澤ダイヤ(小宮有紗) 渡辺曜(斉藤朱夏) 津島善子(小林愛香) 国木田花丸(高槻かなこ) 小原鞠莉(鈴木愛奈) 黒澤ルビィ(降幡愛) (Center:黑澤露比) |
BPM | 192 |
收錄單曲 | 《not ALONE not HITORI / ミラクル STAY TUNE! / Shooting Voice!!》 |
音軌2 | ミラクル STAY TUNE! |
音軌3 | Shooting Voice!! |
LoveLive!Sunshine!!音樂 | |
not ALONE not HITORI是Aqours以「Radio」作為關鍵詞與廣播LoveLive!系列的ALL NIGHT NIPPON GOLD的tie-up曲,由Aqours演唱。
歌曲收錄於Aqours、虹咲學園學園偶像同好會、Liella!與廣播LoveLive!系列的ALL NIGHT NIPPON GOLD的tie-up企劃合發單曲《not ALONE not HITORI / ミラクル STAY TUNE! / Shooting Voice!!》中。該單曲於2021年11月24日發售。
歌曲也是2021年12月31日晚跨年live零點鐘聲敲響前的最後一曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
高海千歌 櫻內梨子 松浦果南 黑澤黛雅 渡邊曜 津島善子 國木田花丸 小原鞠莉 黑澤露比 合唱
作詞:畑 亜貴 作曲:小高光太郎、UiNA 編曲:小高光太郎、谷 ナオキ(HANO)
翻譯:花丸(有修改)
どこなんだろう?
在哪裏呢?
君はどこで聴いてるのかな
你在哪裏傾聽呢
どんなに遠くても大丈夫だよ
不管多麼遙遠都沒有關係
絶対届けたいこのキモチ
那是絕對想要傳達的心情
飛んでけー!(飛んでけ!)
飛翔吧!(翱翔吧!)
セカイの果てまでも
哪怕直到那世界的盡頭
会いたいのに会えないなんて
明明想和你相見卻又無法見到
くやしい つまらないっ
是那樣不甘 那樣無趣
だけどつながる 僕らつながるよ
但是我們的心意卻又緊緊相連
コトバから歌へと流れる希望
從話語流露到歌聲中的希望
飛んでけー!(びゅーんと!)
飛翔吧!(嗖的一聲!)
君に飛んでけ!
向你飛去!
ひとりにはさせないからね
我不會讓你孤身一人
ずっと一緒にいるんだよ
我們會一直一直在一起
ずっと楽しいことしたいから
因為想一直這樣做好多開心的事情
ひとりじゃない ひとりじゃない
不再是孤身一人 不再是孤身一人
ココロくすぐっちゃえ みんなみんなで笑っちゃえ
內心快樂起來吧 大家都展露笑顏吧
オールナイトパーティー!
ALL NIGHT PARTY!
ここからまたユカイなユメが生まれるかもね
這裏或許還會誕生一個又一個讓人歡笑的夢想
語り明かしたいな ワクワクワクだよね
真想徹夜暢談 真是讓人心動不已
とまらない とまらないんだ もっと話して? おーっ!
停不下來 停不下來了 想要說更多更多?哦!
星が月が僕らを照らしてるあいだは
星星與月亮都在照亮着我們
遊ぶのさ僕たちは
和我們一起遊玩吧
ずっと一緒に(ひとりには)
永遠一起(不會讓你)
ずっと一緒に(させない)
永遠一起(隻身一人)
楽しいことしようよ 一緒にね!
一起去享受那快樂的事情吧!
いつからだろう?
不知是從何時開始的呢?
君はいつから知ってくれたの
你是從什麼時候開始了解我們的
そんなきっかけとか知りたいよ
我好想知道那個契機
いっぱい受けとめて 元気になって
終於心神領會到了很多 變得精神了起來
飛んでけー!(飛んでけ!)
飛翔吧!(翱翔吧!)
ハッピー分けあいたいな
想要和你分享這份快樂
会いたいよね会いたくなって
想和你見面 想要見到你
さみしい 泣けちゃいそうっ
寂寞到想要放聲哭泣
だからつながる 僕らつながるよ
正因有了這份羈絆 所以我們才會緊緊相連
顔上げて歌えば声は自由さ
抬頭唱出的歌聲是自由的
飛んでけー!(びゅーんと!)
飛翔吧!(嗖的一聲!)
君に飛んでけ!
向你飛去!
ひとりだと思った夜は
在你以為你會孤身一人的夜晚
そっと僕らを呼んでみな
悄悄地呼喚我們吧
そっと声で抱きしめちゃうから
我們會用輕柔的聲音抱緊着你
ひとりじゃない ひとりじゃない
不再是孤身一人 不再是孤身一人
ネガイおんなじだよ みんなみんなと会いたいよ
大家的願望都是一致的 那就是想要見到大家
オールナイトパーティー!
ALL NIGHT PARTY!
先の先にあたらしいユメ輝いてると
在這前方有着煥然一新的夢想在閃耀
直感が大騒ぎ ドキドキドキしてる
直覺告訴我會發生大轟動 真讓人悸動不已
とまらない とまらないんだ もっと話して? おーっ!
停不下來 停不下來了 想要說更多更多?哦!
なんだろな いままでとは違う
這會是什麼呢 和以往所經歷的都不一樣
違うけどおもしろそう 挑戦だなって感じてるんだ
雖然不一樣 但感覺這會是一次挑戰
変化してくねセカイは そして僕らも変化だ
世界在不斷變化 我們也不是一成不變
ひとりじゃない ひとりじゃない
不再是孤身一人 不再是孤身一人
ココロくすぐっちゃえ みんなみんなで笑っちゃえ
內心快樂起來吧 大家都展露笑顏吧
オールナイト! オールナイトパーティー!!
ALL NIGHT!ALL NIGHT PARTY!
ひとり? じゃない! ひとり? じゃない!
隻身一人?不對!孤身一人?不對!
ここからまたユカイなユメが生まれるかもね
這裏或許還會誕生一個又一個讓人歡笑的夢想
語り明かしたいな ワクワクワクだよね
真想徹夜暢談 真是讓人心動不已
とまらない とまらないんだ もっと話して? おーっ!
停不下來 停不下來了 想要說更多更多?哦!
星が月が僕らを照らしてるあいだは
星星與月亮都在照亮着我們
遊ぶのさ僕たちは
和我們一起遊玩吧
ずっと一緒に(ひとりには)
永遠一起(不會讓你)
ずっと一緒に(させない)
永遠一起(隻身一人)
楽しいことしようよ 一緒にね!
一起去享受那快樂的事情吧!
LoveLive!學園偶像祭
LoveLive!學園偶像祭 | |||
---|---|---|---|
屬性 | Cool | ||
難度與評級 | |||
難度 | 官方評級 | 實際評級 | note數 |
EASY | 2 | 2.0 | 101 |
NORMAL | 5 | 5.0 | 153 |
HARD | 8 | 8.2 | 306 |
EXPERT | 10 | 10.1 | 471 |
MASTER | - | - | - |
配信情況 | |||
日服 | 簡體字版 | ||
限時配信 | - |
Hard難度
EX難度