置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">チエルカ/エソテリカ</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
萌娘百科音樂遊戲相關頁面正在建設中,萌百音遊編輯組 誠摯歡迎你加入 萌娘百科音遊編輯群 483241083 或 交流群(水群) 866289059(入群請註明萌百ID)
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
曲目基本資料
File:Maisong cerca estoterica.png
曲名 チエルカ/エソテリカ
作曲 ツミキ
演唱 宮下遊
BPM 205
maimai DX
譜面 BASIC ADVANCED EXPERT MASTER Re:MASTER
DX 5 8+ 12 14 --

チエルカ/エソテリカ(Cerca/Esoterica)是ツミキ創作,宮下遊演唱的maimai原創曲。

簡介

チエルカ/エソテリカ》(Cerca/Esoterica)是ツミキ創作、宮下遊演唱的maimai原創曲目。

2021年5月27日,本曲的遊戲BGA由作曲ツミキ投稿至YouTube,再生數為 --

本曲收錄於maimai DX發行的官方專輯《maimai でらっくす ベストアルバムちほー》。

  • 在網易雲音樂的試聽

  • 在Bilibili上的搬運
寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯來源:Bilibili用戶 @桜語不詳

  • 作曲:ツミキ
  • 歌詞:ツミキ
  • 演唱:宮下遊
あたまからフオウル嘲嗤あざわらった胡乱うろん
自上到下傾瀉着的混亂嗤笑
錯覚さっかく空白くうはく隙間すきま部屋へや
充斥在房間的錯覺與空白間
あやまった邪論じゃろん酸化さんからうバビロン
謬誤的歪理 氧化的巴比倫
失脚しっきゃく仕舞しまったいのちのにお
生命的氣息在此噤聲謝幕
よるあお道化師どうけし釈解しゃっかいもっ
夜晚的幽藍 致以小丑般的釋義
からまった時計とけい拳銃けんじゅうさかからかぞちゅう
交纏的時鐘與手槍 行走在倒數之中
うつつ白日夢はくじつむ往来おうらい
於現實與夢境間穿梭
はり何方どちらにもかしげない
指針也未偏袒着搖擺
水滴すいてきにが奥歯おくば
斷絕了水滴的痛苦臼齒
砂鉄さてつような 記憶きおく残香ざんこう
似鐵砂般帶着記憶的殘香
あからす つきころ
於月出之時 無比耀眼
ねえ如何どうしてこれほどいとしくて
餵 為何還如此惹人生厭
ゆるせないのに
明明無法容許這樣
ちゅうはあなたをおもうのでしょう
一切正如你所想的那樣吧
おしえてよ
快告訴我啊
ねえ 如何どう理解わからないでね
餵 還是請別試圖理解
こんなわたしのこと
像我這種人的存在
秘密ひみつさそなまり
就讓它成為秘密
おとなりかわまで
直到最後的鉛音枯竭
嗚呼ああ そらいろもあなたの
啊啊 天空的顏色 你的眼光
言葉ことばすくえないのだろう
還有這番話語 都是無法挽回的吧
はなれどはなままで とねが
萬物有始亦有終 默念祈禱
つきころ
在月出之時
ねえ如何どうしてこれほどいとしくて
餵 為何還如此讓人深愛
たまらないのに
明明無法忍受下去
じゅうはあなたにくのでしょう
槍口正在對準你吧
こたえてよ
快回答我啊
ねえもしもわたしがまたせい
餵 說不定我的生命
うけてあえるのなら
又一次落入了它的歸宿
けて さようなら
那就融為一體 道出永別

收錄情況

maimai

2021年5月28日,本曲作為原創區域「スカイストリートちほー2」的完美挑戰曲收錄於maimai でらっくす Splash+版本,位於「maimai」分類。

MASTER譜面現定數為14.2,由「Safata.Hz」編寫。譜面節奏型較為複雜多變,結尾對定位與底力均有較高的要求。

  • EXPERT難度譜面確認
寬屏模式顯示視頻

  • MASTER難度譜面確認
寬屏模式顯示視頻