You have chosen to proceed with the Maintenance Checklist. Remember, use your company-issued taser to return the animatronic to a neutral state if you feel that it's becoming unstable or aggressive. You can only use it three times before it begins to damage the animatronic, and decrease its value.
你同意了進行維修檢查單。請記住,如果你覺得玩偶變得不穩定或者具有攻擊性,使用公司給你的電擊槍讓玩偶回到穩定的形態。你只能使用三次電擊,否則就會損壞玩偶,降低它的回收價格。
Begin audio prompt in three, two, one. *Distorted warbling sound* Document results.
音頻即將播放,3,2,1. *奇怪的聲音* 請記錄。
Begin audio prompt in three, two, one. *Low pitched warbling sound* Document results.
音頻即將播放,3,2,1. *奇怪的聲音* 請記錄。
Begin audio prompt in three, two, one. *High pitched warbling sound* Document results.
音頻即將播放,3,2,1. *奇怪的聲音* 請記錄。
Begin audio prompt in three, two, one. *High pitched warbling sound* Document results.
音頻即將播放,3,2,1. *奇怪的聲音* 請記錄。
Begin audio prompt in three, two, one. *Low pitched buzzing sound* Document results.
音頻即將播放,3,2,1. *奇怪的聲音* 請記錄。
You have completed the Maintenance Checklist and may proceed with the salvage. Well done. End tape.
你完成了維修檢查單,可以拿走你回收玩偶的獎勵了。做的不錯,磁帶結束。