Request for U
跳至導覽
跳至搜尋
君 としたいコト 君 と見 たいモノ私 がもし勝 ったなら 好 きなジュース買 ってよ叫 びたいくらい この大 っきなLOVE! ちゃんと受 け止 めていてよ君 としたいコト 君 と見 たいモノ強 いって思 われがちだけど 不安 にもなるんだよ二人 出会 った日 恋 に落 ちた日 全部 記念日 にしようよ忘 れちゃったら罰 ゲーム 覚悟 しておいてよね!何 よりもSMILE そんな恋 のSTYLE! 続 けたら絶対 に幸 せ泣 けちゃうくらい この大 っきなLOVE! ずっと 繋 いでゆこうよ互 いのコト 待 ち受 けにしよう! ふとした時 ニヤけちゃうような二人 だけの特別 楽 しもうよ ねえ、いいでしょ? 君 へのリクエスト!君 と私 それしかナイ!強 く手 を握 って 未来 へ叫 びたいくらい この大 っきなLOVE! ちゃんと受 け止 めていてよ君 としたいコト 君 と見 たいモノ
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆期望與你一起悸動不已( )!
萌娘百科LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。Request for U | |
曲名 | Request for U |
作詞 | 中村歩、菊池博人 |
作曲 | 中村歩、菊池博人 |
編曲 | 中村歩、菊池博人 |
歌手 | 宮下愛(村上奈津実) |
BPM | 136 |
收錄專輯 | 《Fly with You!!》 |
LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會音樂 | |
Request for U是虹咲學園學園偶像同好會第五張專輯《Fly with You!!》收錄曲之一,由宮下愛演唱。該專輯於2023年10月4日發售。
簡介
在2023年5月進行的「虹學會情歌!想和你一起決定♡獨唱服裝投票」,選出此歌曲的服裝為「Coral One-piece」。
此歌曲於2023年9月6日在遊戲LoveLive!學園偶像祭2 MIRACLE LIVE!中初次公開。
在LoveLive!學園偶像祭2 MIRACLE LIVE!的虹學會日常劇情中,雪菜本以為愛會寫「讓世界充滿愛」的主題,但愛卻決定改變風格,不再像平時那樣直白地表達對所有人的喜愛,而是從內心深處出發,把愛意只給予一個人。愛在午睡時被栞子摸頭,讓愛察覺到自己想在戀愛中做的事情是兩人一起尋找快樂的事情。在演唱會當天,愛說明自己對戀愛的看法是,兩人共同的努力可以把普通的日常變得開心起來。演出結束後,彼方因為愛展現出了隱藏的可愛一面而十分激動,給了愛一個飛撲。
歌曲
- 試聽版
寬屏模式顯示視頻
- Lyrics Video
於2023年11月1日在官方YouTube頻道公開。
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞・作曲・編曲:中村歩、菊池博人
翻譯:琴梨琴里的老公
想與你做的事情 想與你看的東西
ありすぎるキボウ 欲張 りなLOVE!
太多的願望 貪心的LOVE!
どんな小 さな出来事 も 一番 に聞 かせてよ
不論多小的事情都 要讓我第一個知道喲
ケンカの後 のゴメンネは 早 かった方 が優勝 !
吵架後的對不起 先道歉的一方獲勝!
ほら目 が合 うたび 変顔 したり 笑 わせ合 いっこしようよ
看吧對上眼神的一刻 馬上變了表情 一起開懷大笑吧
要是我贏了的話 給我買喜歡的果汁喲
あれこれ求 めちゃうのはね やっぱり君 が好 きだから
這個那個都想得到 果然我喜歡你
まっすぐな愛 こんな私 どうぞよろしくね!
率直的愛 這樣的我 請你多多指教!
ありふれたLIFE そこに愛 のSPICE! 加 われば絶対 に楽 しいね
普通的生活 有着愛情調味! 加上的話絕對很開心吶
想大喊出來的程度( )[1] 這樣大大的愛! 請好好地收下喲
ふたりだけの アダ名付 けよう! 呼 び合 うたび笑 っちゃうような
只屬於二人的 愛稱互相稱呼! 叫到對方時會笑出來吶
オリジナルのカタチ探 そうよ 止 まらないの 君 へのリクエスト!
一起尋找原創的愛情模樣 永無止境的 給你的任務!
想與你做的事情 想與你看的東西
ありすぎるキボウ 欲張 りなLOVE!
太多的願望 貪心的LOVE!
以為自己很厲害卻並非如此 不安的時候也是有的喲
そんな時 は何 も言 わないで ギュッと抱きしめてよね
那種時候什麼也不要說 上來抱緊我吶
二人相遇的那天 墜入愛河那天 全部變成紀念日吧
要是忘了的話懲罰遊戲 給我做好覺悟吶!
あれこれ求 めちゃうけれど すべてが好 きの証 でしょ?
這個那個都想得到 但這是我全部都喜歡的證明對吧?
ちょっぴり重 い? そんなことナイ! だからよろしくね!
稍微有點沉重? 那種事絕對沒有! 所以說請你多多關照!
最重要的微笑 這樣的戀愛風格! 一直保持下去肯定很幸福
想哭出來的程度 這樣大大的愛! 永遠 和我緊緊相連喲
彼此的習慣 慢慢接受磨合吧! 一點意外也能一笑而過
享受僅屬於你我的特殊樂趣 吶,可以的吧? 拜託你的請求!
なんてことない日々 も キラキラ輝 く恋 の魔法
一如既往的平日裡也 閃閃發光的戀之魔法
你與我 獨享二人世界!用力地牽起手 向着未來
『この先 も一緒 がいーっしょ!なんつって!』
『之後也要終生攜手共度終身[2]!開玩笑的!』
ありふれたLIFE そこに愛 のSPICE! 加 われば絶対 に楽 しいね
普通的生活 有着愛情調味! 加上的話絕對很開心吶
想大喊出來的程度( ) 這樣大大的愛! 請好好地收下喲
ふたりだけのアダ名付 けよう! 呼 び合 うたび笑 っちゃうような
只屬於二人的 愛稱互相稱呼! 叫到對方時會笑出來吶
オリジナルのカタチ探 そうよ 止 まらないの 君 へのリクエスト!
一起尋找原創的愛情模樣 永無止境的 給你的任務!
想與你做的事情 想與你看的東西
ありすぎるキボウ 欲張 りなLOVE!
太多的願望 貪心的LOVE!