谣言(RUMOR)
跳到导航
跳到搜索
歌曲PV |
歌曲名称 |
ルーマー RUMOR 谣言 |
于2019年9月13日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
Police Piccadilly |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《RUMOR》是Police Piccadilly于2019年9月13日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。
本曲是police piccadilly第一次在正式投稿中使用GUMI作为歌姬的歌曲[1],使用声库为GUMI ENGLISH(即英语声库调日语)。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
歌曲、PV | Police Piccadilly |
演唱者 | GUMI |
- 歌词翻译:歌音咲
- 翻译校对:可爱的希希(kina)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
だいぶ夢中だね
迷得神魂颠倒呢
笑えもしない
笑也笑不出来
この忌々しさ引き取って頂戴
一切厄运都请退散吧
そう問題なのは
没错问题在于
魔法みたいにさ
这魔法一般的重置
リセットされるのが早過ぎる
来得未免太快了些
霞が未だかかってるの
霞光依旧映在天空
それこそメンタルやられるよ
那正是心理作用作祟哦
ぶら下って切り抜けるなんてどう
悬下高墙再突破重围如何
嫌いになれない止めたいよ本当
对你讨厌不起来 真的想放弃了
どうにも手に負えない…
无论如何都没法应付自如…承认吧
認めるよ 歯痒くなるよ
预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも
也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind
颇为冷静的your mind
最高潮の touch
最高潮的touch
跳ね上がる heartbeat
雀跃的 heartbeat
溺れてしまう
沉溺其中
戻れないくらい
覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite
迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる
我从一开始就明白
薄っぺらだね
可真肤浅呢
あぁまたヤな感じ
啊啊又是这种讨厌的感觉
気付いてないところが救い
感觉迟钝这点反而成了救赎
誤魔化す才能
蒙混过关的才能
魔法みたいにさ
像是魔法一般
本音の裏だって真後ろ過ぎ
真心话的幕后也未免藏得太深
際どいとこ突かれてるよ
要害之处遭遇到偷袭
訊きたいのはこっちのほう
甘愿反省的却是我这边
理想砕ける音と空色
将理想砸得粉碎的声音与天蓝色
ろくでもないのに止めたいよ本当
自己明明是个废物却真的想停下来
どうにも手に負えない…
无论如何都没法应付自如…承认吧
認めるよ 歯痒くなるよ
预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも
也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind
颇为冷静的your mind
最高潮の touch
最高潮的touch
跳ね上がる heartbeat
雀跃的 heartbeat
溺れてしまう
沉溺其中
戻れないくらい
覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite
迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる
我从一开始就明白
隙間を埋めるほど
得到你的指引
導かれるのさ I'm greedy
足以填补空隙 Im greedy(我如此贪婪)
ほらあの呪いも
你看那咒语
悪くないだろなんて
也没坏到哪儿去对吧
丸ごと何処か他所へやって
干脆就整个地移情别恋
新しい期待で満たす
盈满崭新的期待
いつだって執拗だから
毕竟我永远这么执迷不悟
どうにも手に負えない…
无论如何都没法应付自如…承认吧
認めるよ 歯痒くなるよ
预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも
也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind
颇为冷静的your mind
最高潮の touch
最高潮的touch
跳ね上がる heartbeat
雀跃的 heartbeat
溺れてしまう
沉溺其中
戻れないくらい
覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite
迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる えぃ
我从一开始就明白
注释与外部链接
|