置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

PDX-mas Carol

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Paradox-Interactive-Logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善Paradox Interactive系列条目☆一切不正行为将有可能导致你的恶行从各大专题编辑组官方水群无人不知无人不晓。

萌娘百科Paradox Interactive相关条目正在建设中,欢迎有编辑意向的朋友加入萌娘百科历史军事原型编辑组编辑群:1035855750

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
PDX-mas Carol
Songs of Yuletide.jpg
DLC封面
演唱 Magnus Eriksson
Love Enström
Peter Sorset
Jonas Wickerström
作词 Kandra Dahlgren
作曲 Andreas Waldetoft
制作人 Mattias Olsson
收录专辑
Songs of Yuletide

PDX-mas Carol》是游戏《欧陆风云4》的背景音乐,由Magnus Eriksson、Love Enström、Peter Sorset、Jonas Wickerström演唱,收录于专辑《Songs of Yuletide》中。

简介

本曲为2013年12月20日发布的免费DLC《Songs of Yuletide》内容,于圣诞期间播放,同样适用于《十字军之王2》。

歌曲使用了经典圣诞歌曲《装饰大厅》(Deck the Halls)与《普世欢腾》(Joy to the World)的旋律,并更改为符合历史P社风格的歌词。北欧蛮子劫掠英格兰

曲中同样使用了《In Taberna》中那魔性的“吧哩呀哩嘿”的曲调。

歌曲

歌词

Storm the winter shores of England
突袭冬日英伦海岸
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Loot and pillage with your warband
杀人越货与你战团
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Celebrate the glorious battle
庆祝这场辉煌战斗
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Troll the ancient Yule tide carol,
唱起古老圣诞歌谣,
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
In the blaze of London burning,
在伦敦的火光当中,
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Slay your foes and sing ‘til mornin,
杀敌高歌直至天亮,
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Follow me in this adventure,
跟随着我一起冒险,
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
While I tell of gold and treasure,
听我讲那金银宝藏,
Fa la la la la, la la la lan,
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Far away on eastern beaches,
在那遥远东方海岸,
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
We will find a home and riches,
我们找到家与财产,
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Off we norsemen sail together,
我们诺曼一同出航,
Fa la la la la, la la la lan.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Heedless of the wind and weather,
不惧狂风恶劣天气,
Fa la la la la, la la la lera.
伐啦啦啦啦,啦啦啦啦。
Conquer the World, and rule its lands!
征服世界,统治土地!
Let earth receive her King;
大地接她君王;
Let every soul, be guided by your hand.
惟愿众魂,受你指引。
Grand strategy is your game
大战略是你游戏
Grand strategy is your game
大战略是你游戏
Grand strategy, grand strategy is your game
大战略,大战略是你游戏
Conquer the World, your rightful realm!
征服世界,宣称之地!
Lead men to victory!
带领人去胜利!
Through fields and floods, rocks, hills and plains
沃野洪涛,山石平原
Let slip the dogs of war
布置下你的佣兵
Let slip the dogs of war
布置下你的佣兵
Let slip, let slip, the dogs of war
布置下,布置下,你的佣兵
You rule the world with might and grace,
汝藉强权,恩治万方,
And make your nation grow,
使你国家成长,
People and cultures, united by your hand,
民众文化,合一于你,
A historical paradox
是一个历史悖论
A historical paradox
是一个历史悖论
A historical, ahistorical paradox.
是一个,是一个历史悖论

注释及外部链接