Long shot
跳至導覽
跳至搜尋
約束 したんだ君 とその希望 に浮 かび上 がるシルエット追 いかけ運命 としてかかげた灯 を失 くさないで空回 りした 叫 び虚空 へ吸 い込 まれていく 影 を残 して約束 したんだ 君 とその希望 に浮 かび上 がるシルエット追 いかけ何度 だっていいんだ 覚悟 してんだ全 て守 ると決 めたよ君 がいるから絡 み合 う未来 を この手 で変 えてみせるとしてすべきことは分 かっているから見 届 けて欲 しいと願 った運命 としてかかげた灯 を 失 くさないで
Long shot | |
通常版專輯封面 | |
演唱 | 前島麻由 |
作詞 | R·O·N |
作曲 | R·O·N |
編曲 | R·O·N |
時長 | 4:11 |
收錄專輯 | |
《Long shot》是動畫《Re:從零開始的異世界生活》的片頭曲,由前島麻由演唱,收錄於專輯《Long shot》中。
歌曲
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
This is a fate that brought us here watch my long shot
你我循一線命運之示至此 且看我賭命一擊[1]
Feel like I am falling into the flame of lies
似是墜入謊言之焰
Tell me what do you want from me
告訴我你索求何物
Trying not to step back to where I used to belong
努力不要回溯到我曾經之地
Looking for the escape from pain
尋找契機擺脫傷痛
I will cross my fingers hoping not to be sacrificed
我會希冀沒有犧牲
那是與你的約定 亦是許下的希望
Get in the raid Get ready for the time to come
準備突襲 為即將到來之時厲兵秣馬
追趕浮出水面的一抹剪影
Drop down the reason why I'm standing here alone
撇開我仍獨立於此地的原因
May be it's already too late to regain
或許失而復得已為時過晚
不願再失去 作為命運的光亮
Ever again
不再重來
What if I could right my wrongs and save you from the pain
若我可糾正我的錯誤 於苦海之中拯救你 那會如何
It's not enough It's not enough for me to break the rule upon this world
但於我而言 這不足夠 不足夠打破 這個世界展現的規則
I will never gonna leave you never wanna lose you we'll make it in the end
我永遠不會離開你 從未想要失去你 最終我們會徑情直行
Not backing down for real I won't trace someone else's life I know who I am
絕對不退縮 我不會再追隨別人的腳步 我自曉我之存在
Blame me if I messed up anything
責備我 如果我已搞砸一切
Take a risk of everything
冒險去做所有的事
Justify this cruel world
辯護這個殘酷的世界
向著天空徒勞地吶喊 殘留下被吸入的陰影
I will cross my fingers hoping not to be sacrificed
我會希冀沒有犧牲
那是與你的約定 亦是許下的希望
Get in the raid Get ready for the time to come
準備突襲 為即將到來之時厲兵秣馬
追趕浮出水面的一抹剪影
Wake up bring back and don't regret to be yourself it's all you
覺醒 歸位 做你自己不必留有悔意 你就是你
我已做好無論進行多少次的覺悟 因為有你 下定決心守護所有
用這雙手改變錯綜交織的未來 正因我知曉 這是我分內之事
Take this pain away from me
讓痛苦離我而去
この胸 の鼓動 に乗 せて
伴隨著胸中這顆顫動的心臟
There's no way I can fail
我無法失敗
我想看見我想要的願景
Drop down the reason why I'm standing here alone
撇開我仍獨立於此地的原因
May be it's already too late to regain
或許失而復得已為時過晚
不願再失去 作為命運的光亮
Brace yourself don't forget this is your fate
打起精神 牢記這是你的命運
What if I could right my wrongs and save you from the pain
若我可糾正我的錯誤 於苦海之中拯救你 那會如何
It's not enough It's not enough for me to break the rule upon this world
但於我而言 這不足夠 不足夠打破 這個世界展現的規則
I will never gonna leave you never wanna lose you we'll make it in the end
我永遠不會離開你 從未想要失去你 最終我們會徑情直行
Not backing down for real I won't trace someone else's life I know who I am
絕對不退縮 我不會再追隨別人的腳步 我自曉我之存在
|