Deep Sea Cocoon
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆我們,想要閃閃發光!
萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。“ | ” |
Deep Sea Cocoon | |
專輯封面 | |
曲名 | Deep Sea Cocoon 深海之繭 |
作詞 | 畑 亜貴 |
作曲 | MEG、Kanata Okajima |
編曲 | MEG |
歌手 | Guilty Kiss: 桜内梨子(逢田梨香子) 津島善子(小林愛香) 小原鞠莉(鈴木愛奈) (Center:櫻內梨子) |
BPM | 160 |
收錄專輯 | 《Shooting Star Warrior》 |
LoveLive!Sunshine!!音樂 | |
Deep Sea Cocoon是Guilty Kiss首張正規專輯《Shooting Star Warrior》收錄的新歌曲之一。本專輯於2021年7月28日發售。
歌曲試聽
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:畑 亜貴 作曲:MEG、Kanata Okajima 編曲:MEG
翻譯:花丸
誰の声も届かない繭の中で
在誰都聽不到的繭中
ずっと心を閉ざして眠ったまま
一直封閉着內心沉睡着
いいの?よくない!
這樣就好了嗎?不可以這樣!
目を覚まして欲しいよ
希望你能甦醒過來
どこで繭と眠ってるの 教えて
並告訴我 你沉睡在哪個繭之中
深海からの溜息聞こえた
聽到了來自深海之中的嘆息
切ない溜息届いた
悲傷的嘆息聲傳達到了我這裏
求めあってみたい魂の S.O.S. voice
互相尋求靈魂的S.O.S. voice
(見つけて…!)
(去找到它...!)
私は気づいてしまった
我已經注意到了
まるで運命のようだと熱くなる
那如命運般的炙熱
息を止めて 暗い水へと飛び込んで
屏住呼吸跳進深不見底的水中
探すんだ 君の気配
尋找着你的氣息
愛で壊してみるんだ
試着用愛去破壞這
悲しい繭を
悲傷的繭
連れ出すよ君のこと 地上へと
連同你一起拯救到地面之上
だから目を覚ましてよ ここに私がいるよ
所以請你睜開眼睛 我就在這裏守候着你
雨のように泳ぐ魚の群れから
如雨點一般游着泳的魚兒
さらなる深みへ潜ったら
若是要潛藏在更深邃的地方
見つけて欲しい魂の S.O.S. voice
想要找到那渴望靈魂的S.O.S. voice
受けとってしまったよ 放っておけないよもう
就要去接受它 不能將它放任不管
愛は無礼で強いんだ
愛是無理且更堅強的東西
覚悟しておいてよ
做好覺悟吧
抱きしめて離さない 離さない
緊緊抱住它不放開 永不放開
繭を壊してしまえば 君は私のもの
如果將繭破壞的話 你是否就成為了我的所有物
どんな夢見てる?
這是怎樣的夢境?
じっとしてるだけ?
這繭還是紋絲未動?
はやく壊してしまいたいよ
好想將其快點破壞啊
そっと叩いたら ちょっと動いてた
輕輕叩擊它 有一點鬆動了
ごめんね 今から起こすよ
抱歉 我現在就將你喚醒
まるで運命のようだと熱くなり
簡直就如命運那般炙熱
息が苦しい
雖呼吸困難
君の心に触れたいよ 深海で触れたいよ
但想要觸動你的心 想要觸動深海中的你
愛で壊してみるんだ
試着用愛去破壞這
悲しい繭を
悲傷的繭
連れ出すよ君のこと 地上へと
連同你一起拯救到地面之上
だから目を覚ましてよ ここに私がいるよ
所以請你睜開眼睛 我就在這裏守候着你
無礼な愛で君をさらうよ
用那無理的愛意將你奪走