這裡那裡每一天!
跳至導覽
跳至搜尋
届 け キモチ届 け輝 いた明日 へ素 っ気 ないな ぽむぽむ嬉 しくて恥 ずかしくて…行 こう腹 が減 ったのか?回 る 回 る (ほら)熱 はないか? どれどれ不思議 だね放 っとけないぞ見 つめられない光 る 光 る (ほら)今日 も明日 も (ほら)落 ち着 かないよ!特別 だから腹 が減 ったのか?回 る 回 る (ほら)
あっちこっちまいにち! 這裡那裡每一天! | |
專輯封面 | |
演唱 | 摘希&伊御 (CV:大久保瑠美、岡本信彥) |
音軌1 | あっちでこっちで |
作詞 | FLAT5th Rico |
作曲 | 橫山克 |
編曲 | 橫山克 |
時長 | 4:54 |
收錄專輯 | |
《あっちでこっちで》 《TVアニメ「あっちこっち」ミュージックベスト ...and more!》 |
這裡那裡每一天! (日語: あっちこっちまいにち!) 是動畫《一起一起這裡那裡》發行於2012年4月18日的專輯《あっちこっち キャラクターソングミニアルバム ~お悩みゅーじっく・たーみなる~》的C/W曲,由摘希&伊御(CV:大久保瑠美、岡本信彥)演唱。
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
傳過去 我的心情傳過去吧[1]
傳向光輝的明天
Good day! 良 い天気 !
Good day! 天氣不錯!
みんな、おはよう
大家、早上好
なんだ? またおまえは
什麼?你還是這樣
這麼冷淡啊 Pom-Pom
ああ きみといると
啊~ 和你在一起
既開心又害羞...
とか、そんなんじゃないから!
之類、不是這樣的!
走吧
てれり
好害羞
ちょっと風 がくすぐったい
迎面的風和痒痒的心
なんかなんか不思議 だな
總覺得有些不可思議
コレが恋 なの?
這就是戀愛嗎?
なんでなんで
為什麼為什麼
ツンとしてる?
變得這麼冷淡?
是肚子餓了嗎?
なんでもない瞬間 が
每個平常的瞬間
ドキドキなんだ
都讓我心動不已
轉過來 轉過去 (你看)
きみの周 り (ほら)
還是在你身邊 (你看)
あっち こっち まいにち
這裡 那裡 每一天
ホント楽 しい
真的好開心
きみがいるから!
因為有你在呀!
Your smile 見 てると
Your smile 看見的時候
どっか和 むな
總能讓我平靜
なんだ? 顔 赤 いぞ
怎麼?臉好紅
有沒有發燒?給我看下
ああ 近 づいたらハートが
啊~ 靠近的時候我的內心
ショートしちゃうでしょ!
一定會短路的!
もう喜 んでないから!
這才不是開心呢!
おいで
過來吧
ふわり
輕飄飄
そっと風 が包 み込 むよ
和風悄悄將你我包圍
なんかなんか
總覺得
真的好神奇
コレは恋 かも!?
這就是戀愛吧!?
なんだかんだ気 になって
不管怎樣還是在乎起來
不能放著不管
なんでなんで真 っすぐに
為什麼為什麼再直接一點
可就是做不到
閃著 閃著 (你看)
在今天和明天 (你看)
あっち こっち まいにち
這裡 那裡 每一天
ホントおかしい
真的好奇怪
平靜不下來呀!
どこかどこかヘンな感 じ
有什麼有什麼奇怪的感覺
因為是特別的
なんでもない瞬間 に
每個平常的瞬間
かまいたくなる
都變得無比在意
なんかなんか不思議 だな
總覺得好神奇
コレが恋 なの?
這就是戀愛嗎?
なんでなんで
為什麼為什麼
ツンとしてる?
變得這麼冷淡?
是肚子餓了嗎?
なんでもない瞬間 が
每個平常的瞬間
ドキドキなんだ
都讓我心動不已
轉過來 轉過去 (你看)
きみの周 り (ほら)
還是在你身邊 (你看)
あっち こっち まいにち
這裡 那裡 每一天
ホント楽 しい
真的好開心
きみがいるから!
因為有你在呀!
收錄單曲專輯
在這裡在那裡 | ||
專輯封面 | ||
原名 | あっちでこっちで | |
發行 | Pony Canyon | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2012年4月18日 | |
商品編號 | PCCG-70134 | |
專輯類型 | 單曲 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | あっちでこっちで | 3:41 | |||||||
2. | あっちこっちまいにち! | 4:54 | |||||||
3. | あっちでこっちで (Instrumental) | 3:41 | |||||||
4. | あっちこっちまいにち! (Instrumental) | 4:54 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|
注釋和外部連結
- ↑ 翻譯:竹林煙雨