請回頭 I Love You
振り向けば I Love You 請回頭 I Love You | |
作詞 | 濱田智之 |
---|---|
作曲 | 濱田智之 |
編曲 | 佐藤剛 |
演唱 | 鈴木麗子 |
收錄專輯 | 《センチメンタルグラフティ12 遠藤晶》 |
《請回頭 I Love You》是遊戲《青澀寶貝》(初代)女主角遠藤晶的角色歌,由鈴木麗子演唱
歌曲
こんなに心 揺らす想いは
心中滿滿地 全是搖擺不定的回憶
あの日気付いた すべて
所有這一切 直到那天才感受到
過ぎ行く季節 二人変えるけど
季節更迭 你我想必都有了變化吧
どんな時も 忘れない
但不要忘記了彼此呀 無論何時
今 夏色の風 流れる街角
如今 夏季的風 向著街角拂過
駆け抜けてく まるで 幻想みたい
它稍縱即逝 仿佛幻想
ただ 気まぐれで ふと交わした口付け
只是 忽感情愫 輕觸在我唇邊
今も残る 記憶は鮮やかに
這印跡鮮明 殘留不忘
眠れぬ夜は 一人そっと呟く
在無眠夜晚中 獨自輕聲低語著
いつか呼び覚まして 胸に残る気持ちを
終有一天會喚醒的 深藏心中那份情感
こんなに心 揺らす想いは
心中滿滿地 全是搖擺不定的回憶
あの日見付けた すべて
所有這一切 直到那天才發覺到
流れる季節 二人変えるけど
季節流動 你我想必也都有了變化吧
いつだって 振り向けば to say “I love you”
但願你永遠地記得呀 請回頭吧 互道一聲 「I love you」
今 南風ほら ささやく街角
如今 看那南風 對著街角低吟
騒ぎ出すの まるで 少女みたいに
像少女一樣 哀怨感傷
目を 閉じたまま ふと感じる瞬間
雙眼 緊緊閉上 瞬間有了感悟
懐かしさに 微笑み浮かべてた
笑容又浮現 令人無比懷念
雨音そっと 窓を濡らす夜に
聽雨落之音 徹夜浸透在窗前
頬をつたう涙 二度と悔やみはしない
它將淚水也掩蓋了 帶走心中那份遺憾
いつでも心 揺らす想いは
心中滿滿地 全是搖擺不定的回憶
いつか信じた 未来
期盼著未來 總有一天能夠來到
届かぬ想い 時代を越えるけど
情意難言 如此跟隨著越過了時代啊
いつまでも 振り向けば to say “I need you”
但願你永遠地記得呀 請回頭吧 互道一聲 「I need you」
こんなに心 揺らす想いは
心中滿滿地 全是搖擺不定的回憶
あの日見付けた すべて
所有這一切 直到那天才發覺到
流れる季節 二人変えるけど
季節流動 你我想必也都有了變化吧
いつだって 振り向けば to say “I love you”
但願你永遠地記得呀 請回頭吧 互道一聲 「I love you」
|