盛夏為誰所擁有?
(重新導向自真夏は誰のモノ?)
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆我們,想要閃閃發光!
萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。“ | |
” |
盛夏為誰所擁有? | |
SIFAC歌曲封面 | |
曲名 | 真夏は誰のモノ? |
別名 | 真夏花園、姐妹花園、人魚5、骨科花園 |
作詞 | 畑 亜貴 |
作曲 | 原田 篤(Arte Refact) |
編曲 | 原田 篤(Arte Refact) |
歌手 | 黒澤ダイヤ(小宮有紗) 黒澤ルビィ(降幡愛) |
BPM | 128 |
收錄專輯 | 《SUMMER VACATION》 |
音軌1 | 夏への扉 Never end ver. |
音軌3 | 地元愛♡満タン☆サマーライフ |
音軌4 | 夏の終わりの雨音が |
LoveLive!Sunshine!!音樂 | |
真夏は誰のモノ?,是雙人/三人組合collection CD VOL.1 SUMMER VACATION中的曲目,該曲目於2017年8月2日發售。演唱者為黑澤黛雅、黑澤露比二人。
簡介
在2017年7月28日的常規放送中由於staff開啟了省電模式忘記切音樂意外放出了第二段部分主歌。官方偷跑最為致命。
又名:真夏花園、骨科花園、Mermaid festa vol.5、鳳凰傳奇。
兩人的衣裝投票結果是INFERNO PHOENIX。
歌曲試聽
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:原田 篤(Arte Refact)
翻譯:奈亞子
赤い太陽のドレスで踊る
身披烈日般火紅的裙子起舞
私のことを見つめているの?
你是否正在緊緊注視著我呢?
目をそらしたい でもそらせない
目光想游移 對此卻無能為力
Ah 情熱で灼かれたい
Ah 想被熱情就此灼燒
ときめき以上のリズム 今宵知りたくて
已然超越了悸動的旋律 想在今夜弄明白
いつもより大胆な言葉をつぶやいた
口中輕聲低喃著勝過以往的大膽話語
「自分の気持ちなのに
「這感情明明屬於自己
全然わからなくなっちゃいたいな」
如今卻變得不想去把它給一一弄清」
理性から指令が届かない コントロール不可能
理性下達的指令無法傳遞 完全失去了控制
そんな恋をしたいのって 声が届いてしまった?
想要談一場如此的戀愛 這聲音你是否聽見了?
恥ずかしいって思うけど
雖然令人覺得羞於啟齒
もっと知りたいの もっと知りたいの
卻迫不及待想知曉 想要知曉更多更多
いけない夢だと気づきながら
卻察覺到這是不該存在的一場夢
赤い太陽のドレスで踊る
身披烈日般火紅的裙子起舞
私のこと見つめる瞳
那緊緊注視我的眼瞳
目をそらしたい でもそらせない
目光想游移 對此卻無能為力
真夏は誰のモノ?
盛夏為誰所擁有?
あなたと私のモノにしたい
想一輩子將你給據為己有
だってね こころが止まれない季節に
全是因為 身處在悸動無法平息的季節里
初めて胸のトビラが開いてしまいそうよ
第一次感到胸中的門扉仿佛即將全面敞開
You knock knock my heart!!
You knock knock my heart!!
ためらいがちのステップが 熱く変わる頃
在充滿著猶豫未決的步伐 變得熾熱之時
いつもならあり得ない 衝動に戸惑うの
在平時絕不可能會因為 衝動而倍感困惑
あなたの手に私の手を重ねたら 何か始まる?
在你的手與我的手交互重疊之時 會迸出什麼火花?
花火が照らす横顔
被煙火照亮的側臉
きっとこの日がくると予感してた私
正是預見這天肯定會到來的我
もう戻れない 戻りたくない
已經無法回頭 也不想從頭來過
真夏に誘われて
接受盛夏的邀約
あなたと私の夏にしたい
想來場你與我專屬的夏天
だってね こころが止まれない季節よ
全是因為 這是個悸動無法平息的季節
甘く切ない香りで 不意に泣きたくなる気がしたの
甜美而哀傷的香氣 令人不經意地感到想哭泣
近づいたり離れたりの ダンスで頭しびれてる
時而靠近時而卻又疏離 舞蹈令頭腦停止了思考
ここにいてよ ここにいてよ
請留在此處 別再就此走遠
もう怖くないの なにもかもが
這一切的一切 不再令我畏懼
赤い太陽のドレスで踊る
身披烈日般火紅的裙子起舞
私のこと見つめる瞳
那緊緊注視我的眼瞳
目をそらしたい でもそらせない
目光想游移 對此卻無能為力
真夏は誰のモノ?
盛夏為誰所擁有?
あなたと私のモノにしたい
想一輩子將你給據為己有
だってね こころがね止まれない季節
全是因為 這是個悸動無法平息的季節
初めて胸のトビラが開いてしまいそうよ
第一次感到胸中的門扉仿佛即將全面敞開
You knock knock my heart!!
You knock knock my heart!!
Ah 情熱的に抱きしめて!
Ah 帶著熱情緊緊擁抱你!
LoveLive! 學園偶像祭
LoveLive!學園偶像祭 | |||
---|---|---|---|
編號 | DC2 | 屬性 | Smile |
特殊曲目信息 | Aqours一期每日精選第二首
| ||
難度與評級 | |||
難度 | 官方評級 | 實際評級 | note數 |
EASY | 5 | 5.0 | 180 |
NORMAL | 8 | 8.0 | 300 |
HARD | 9 | 9.0 | 470 |
EXPERT | 11 | 11.0 | 630 |
MASTER | 12 | - | 1002 |
配信情況 | |||
日服 | 簡體字版 | ||
已配信 | 已配信[Mas除外] |
國服翻譯很正常:「盛夏屬於誰?」
Hard 難度
注意幾個地方的連打,其他的只需要注意好節奏即可,9星中位譜。
EX 難度
要注意200多combo處的右側9號位的四連打,左側1號位的雙押標記;另外就是500多combo處的雙押連打,以及594combo處一處小小的混合片手。這幾個地方比較容易爆Good,不要被坑了。風車雖多,但節奏實在是太慢,基本不構成難點。
整體難度不大,事實上很容易處理的一張譜。FC難度上來說就是一個典型的逆詐譜,但需要注意的是本曲的慢速風車配合長短條讓高p率變得比較困難。(然而再難也難不過速度不均勻譜面也很散的銀蓮花,配置的難度顯然也不如玻璃花園和三夢。)
11星最下位難度。在所有的11星最下位(11.0)當中也是墊底的存在。可以認定為逆詐稱譜。
機器譜
寬屏模式顯示視頻
SIF標準譜面
寬屏模式顯示視頻