置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

看到了天使

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


看到了天使.jpg
Illustration by モゲラッタ
歌曲名称
天使を見たんだ
看到了天使
于2016年04月13日投稿至niconico,再生数为 --
2018年3月31日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
なつめ千秋
链接
Nicovideo  YouTube 
君の声はもう聞けないの?
你的声音已经无法听见了吗?
——なつめ千秋投稿文

天使を見たんだなつめ千秋于2016年04月13日投稿至niconico,2018年3月31日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。收录于专辑《メロウ》。


词·曲 なつめ千秋
曲绘·PV モゲラッタ
GUMI

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

君を初めて知ったあの日から
自从认识了你的那天起
どれくらい時間が過ぎたのだろう
已经过了很久了吧
気が付いた時すでに私の心なら奪われていた
回过神来我的心已经被你夺走了
君のまるで子供みたいに無邪気な笑い顔が心を包む
你那像小孩子一样天真无邪的笑容在我心中挥之不去
いつか君に会えなくなるとしても
即使有一天无法与你相见
いつまでも記憶のどこかでずっと笑っていてくれるなら
但若你能永远在我的记忆某处对我展露笑容
それ以上の幸せなんて見つからないよ
比这更幸福的事我可找不到啊
待ち合わせ場所 君を見つけた
在约定的地点 见到了你
時間よりだいぶ早く来たのに
比约好的时间早了许多来到
本を読んでる その横顔に好きなだけ見惚れていたい
你在读着书 那样的侧脸令我不禁看得入迷
何気なくて小さな仕草の一つ一つ全てが心を解かす
你每个无意间的小举动都熔化了我的内心
涙なんていつか枯れるものだと
眼泪是终会干掉的
いつからか思い込んでいたけれど
虽然从不知何时起如此深信
君に出会って それは違うと知った
但遇上了你之后 我就知道这是错误的
悲しみがまだ止まらないよ
心中的悲伤依然无法竭止啊
どこにいて 誰といて 何をしてるのか教えて
你在哪裹 与谁在一起 在做着什么都告诉我知吧
聞こえないよ… 君の声はもう聞けないの?
我听不到啊… 你的声音已经无法听见了吗?
いつか君に会えなくなるとしても
即使有一天无法与你相见
いつまでも記憶のどこかでずっと笑っていてくれるなら
但若你能永远在我的记忆某处对我展露笑容
それ以上の幸せなんて見つからないよ
比这更幸福的事我可找不到啊
このまま一人占めしたいよ
想要永远这样一人独占你啊

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki