貓頭鷹先生
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by カンミ缶 |
歌曲名稱 |
フクロウさん 貓頭鷹先生 |
於2022年1月3日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音連 |
P主 |
すりぃ |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《フクロウさん》是すりぃ於2022年1月3日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音連演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:FinaFina_ [1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
嗚呼
啊
人生ゲームねフクロウさん
人生如戲呢貓頭鷹先生
まだ面倒なんてヤダ
麻煩什麼的別再來了啊
全然足りないテスト赤点
完全不夠啊考試不及格
仕方がないから石を投げ
無能為力只能扔着石頭
万年冴えないあたしにバンザイ
萬年糊塗的我真是萬歲
努力がないから恨まれる
只因不夠努力而被怨恨
ホロリホロリと鳴き声が
似微微哭泣般的鳴叫聲
ポロリポロリ溢れ出した
一滴一滴地溢出又滴落
ノラリクラリと生きたいな
真想隨心所欲地生活啊
ソロリソロリじゃいけないの?
這樣靜悄悄地不可以嗎?
やりがいなんてない
並不是什麼值得做的事
怠けていたい
想要偷個懶
勤勉脳になれない
不能適應勤勉的大腦 啊
嗚呼 人生ゲームねフクロウさん
人生遊戲呢貓頭鷹先生
もう関係ないほら関係ない
已經沒關係了吧看啊沒關係了
何年たってもフクロウさん
不管過了多少年也不變的貓頭鷹先生
まだ面倒なんて嫌
麻煩什麼的厭煩了啊
オーマイガー社会では
Oh my god 在此社會之中
ヤンキーなんかじゃいけないよ
不良青年什麼的不行嗎
オーマイガー世間では
Oh my god 在這世界之下
苦労が美徳になるからだ
苦勞也會變成美德啊
天才少年は孤独を抱いて
天才少年與孤獨相擁
愛なんてないから眠れない
因為沒有愛難以入眠
天然少女は容姿も端麗
天然少女的姿容端麗
わざとじゃないから睨まれる
因不是故意的而被注視着
ホロリホロリと泣き声が
微微的哭泣之聲
ポロリポロリ明日濡らした
漸漸將明日浸染
ノラリクラリと生きたいな
想自由地活着啊
ソロリソロリじゃうるさいの! 嗚呼
囉里囉嗦的真是煩人啊!
問題だらけのフクロウさん
充滿疑問的貓頭鷹先生
でも最強じゃんほら最強じゃん
但卻是最強的呀不是嗎
将来なるならフクロウさん
若是到了將來的話貓頭鷹先生
ただ根性なんかねえ
也僅僅是毅力什麼的沒有了吧
オーマイガー奴らには
Oh my god 他們這些人
見えないものが多すぎて
看不到的東西可多了
オーマイガー世間では
Oh my god 這世間之中
真面目が美学になるからだ 何も背負わないで
認真也會成為美學啊什麼也不要背負
無責任と流さないで
但也不要不負責任地隨波逐流
あなたが今飛び立つなら
若你如今就能起飛的話
フクロウでもいいんじゃないの? 嗚呼
貓頭鷹不也可以嗎?啊啊
人生ゲームねフクロウさん
真是一場人生遊戲呢貓頭鷹先生
もう関係ないほら関係ない
已經無所謂了啊看吧無所謂了
何年たってもフクロウさん また面倒なんて嫌
一如既往的貓頭鷹先生
オーマイガー社会では
Oh my god 在此社會之中
ヤンキーなんかじゃいけないの?
不良青年什麼的不行嗎
オーマイガー世間では
Oh my god 在這世界之下
苦労が美徳になるからさ
苦勞也會變成美德啊
少しは中指立てちゃえば
若是稍微豎起中指的話
|