桃色庆典
跳到导航
跳到搜索
ももいろセレブレーション 桃色庆典 | |
专辑封面 | |
演唱 | 大宫忍(西明日香) 爱丽丝·卡塔雷特 (田中真奈美) |
作曲 | 冈山修介 |
填词 | RUCCA |
编曲 | 山口俊树 |
收录专辑 | |
《TVアニメーション きんいろモザイク サウンドブック はじめまして よろしくね。》 |
ももいろセレブレーション是电视动画《黄金拼图》的角色歌,由大宫忍(西明日香)和爱丽丝·卡塔雷特(田中真奈美)演唱。
简介
收录于2013年8月21日发售的动画第1季OST原声带专辑《TVアニメーション きんいろモザイク サウンドブック はじめまして よろしくね。》。
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ももいろセレブレーション
桃色庆典
ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
桃色的庆典 相遇的奇迹
“以心伝心” “2人ムテキ” Dancing & Singing Now!
“以心传心” “2人无敌” Dancing & Singing Now!
風が運ぶ予感 ほら 街角
风带来预感 看吧 街角处
春色のラブレター 舞い上がる
春色的情书 在飞舞
日溜まりで はしゃぐ キミ 無邪気で
向阳处 欢闹着的你 天真无邪
出逢った あの日へと タイムリープ!?
向相遇的那一天 时间飞跃!?
やわらかな色彩(いろ)で 咲く花
以柔和的色彩 花儿绽放
“スモモ もモモ もモモ のうち”[1]
“李啊 桃啊 同属桃”
声あわせ 笑う
同声同气 同欢笑
キミと呼吸(いき)する世界 輝きで満ちてく
与你共同生活的世界 充满光辉
BRIGHT! 毎日がねぇ So Gooood!
BRIGHT!每一天都是 So Gooood!
ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
桃色的庆典 相遇的奇迹
“以心伝心” “2人ムテキ” Dancing & Singing Now!
“以心传心” “2人无敌” Dancing & Singing Now!
直感的にわかる ほら ウソとか
凭直觉就知道 看吧 撒谎什么的
つけないその性格 スキだよ
你办不到 那样的性格 我就喜欢
甘くて 酸っぱくて この感覚
甜甜的 酸酸的 这感觉
“恋に似てるかもよ”って 気のせい!?
“也许就像恋爱” ——是错觉!?
ハートの奥のほう 響いてる
在内心深处 回荡的
ずっとずっと消えないメロディ
一直一直 消逝不去的旋律
奏でよう キミと
奏响它吧 与你一起
ももいろのシンフォニー いま 聴こえてるでしょう?
桃色的交响曲 现在 能听见的吧?
PLAY! 手をつなげば So Sweeeet!
PLAY!你我手牵手 So Sweeeet!
“キミの笑顔はきっと…魔法なのかも”とか
“你的笑容一定是...某种魔法吧”
想いながら また咲かすよ ココロの花
一边这么想 一边让心花 再次怒放吧
キミと呼吸(いき)する世界 輝きで満ちてく
与你共同生活的世界 充满光辉
BRIGHT! 毎日がねぇ So Gooood!
BRIGHT!每一天都是 So Gooood!
ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
桃色的庆典 相遇的奇迹
“以心伝心” “2人ムテキ” Dancing & Singing Now!
“以心传心” “2人无敌” Dancing & Singing Now!
收录单曲
TV动画《黄金拼图》原声带 初次见面 请多关照。 | ||
专辑封面 | ||
原名 | TVアニメーション きんいろモザイク サウンドブック はじめまして よろしくね。 | |
发行 | FlyingDog | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2013年 | 8月21日|
商品编号 | VTCL-60349 | |
专辑类型 | 单曲 |
收录了TV动画《黄金拼图》的BGM以及三首歌曲。
CD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | オーバーチュア〜イギリスへ | 1:48 | |||||||
2. | 牧草地を抜けて | 2:31 | |||||||
3. | 金髪少女 | 0:29 | |||||||
4. | 言葉の壁 | 1:09 | |||||||
5. | 大切なあなたに。 | 1:31 | |||||||
6. | 忍とアリス | 1:55 | |||||||
7. | 最後の夜 | 3:06 | |||||||
8. | 朝 | 2:09 | |||||||
9. | 登校途中に | 2:08 | |||||||
10. | みんなとのやりとり | 2:30 | |||||||
11. | なぜなの? | 1:50 | |||||||
12. | 優しい夕方 | 2:09 | |||||||
13. | ちいさなアリス | 1:42 | |||||||
14. | アイキャッチ1 | 0:09 | |||||||
15. | 廊下のカルガモ | 1:22 | |||||||
16. | アイキャッチ2 | 0:10 | |||||||
17. | 淡々と | 1:37 | |||||||
18. | 会話 | 1:32 | |||||||
19. | 先生!! | 1:36 | |||||||
20. | たじろぎ | 1:34 | |||||||
21. | あのね。 | 1:36 | |||||||
22. | 変わらない想い | 1:31 | |||||||
23. | いつまでも一緒に | 2:55 | |||||||
24. | さつきいろハルジオン | 3:27 | |||||||
25. | またね。 | 0:22 | |||||||
26. | きんいろ+ぎんいろモクセイ | 3:54 | |||||||
27. | ももいろセレブレーション | 4:05 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|
外部链接
- ↑ 「スモモ もモモ もモモ のうち」(读音:sumomo momomo momomo nouchi)这是日本的一个文字游戏,可作为儿歌。直译是“李子,桃子,都属于桃”。
- 翻译:Vi了个king
- 动画官网CD页面