是戀愛的花瓣
跳至導覽
跳至搜尋
飲 みかけ とりかえっこする?って気 づいてる? もう気 づかれてる?嬉 しい? 満足 できない?答 えの出 ない わたしのナゾナゾ恋 の花 びらをあつめて想 う夢 は並 んで いつもの道 だって違 って見 えて そんな気分 を連 れていく ねぇ連 れてってね?宙 ぶらりん… どんな気分 ?寂 しい? 独 りなんて無理 ?負 けな気 がする わたしのドキドキ肩 に触 れるかどうかの曖昧 な距離 もどかしい自然 なタイミングから 幸 せ 二人 の瞬間 恋 の流 れ星 見 つけて祈 る歌 は自分 でもね ワガママなのは理解 してるけど恋 の花 びらをかぞえて並 べてみる恋 の花 びらをあつめて想 う夢 は
恋の花びらをね 是戀愛的花瓣 | |
專輯封面 | |
演唱 | 御庭摘希 (CV:大久保瑠美) |
作詞 | 夕野ヨシミ |
作曲 | void |
編曲 | void |
時長 | 3:43 |
是戀愛的花瓣 (日語: 恋の花びらをね) 是動畫《一起一起這裡那裡》中御庭摘希的角色歌,收錄於2012年5月16日發售的專輯《あっちこっち キャラクターソングミニアルバム ~お悩みゅーじっく・たーみなる~》中。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
喝了一半 要交換一下嗎?[1]
ちょっと待 って あっちむいてて
等一下 把頭轉過去
發現了嗎? 已經被你知道了?
ねぇやっぱり… こっちむいて
吶,還是... 轉回來吧
開心? 無法滿足?
どうせ直 じゃないし…ってなに
還有別的...還有什麼
んー… ほんとは気 づいて欲 しいの?
嗯~... 其實是我想讓你知道的?
我的謎語 得不到答案
かなり背伸 びしてもね 届 かないんだ どうしても
不管怎樣踮起腳尖 不管怎樣也無法傳達
つま先立 ちで並 ぶくらいになれたらいい
踮起腳尖站立着要是能排成一列就好了
點點收集戀愛的花瓣的想法和夢
いつかこの空 に 優 しく咲 きこぼれる
總有天會在這天空中 輕輕綻放散落而下
それまで そばにいてよ
在此之前 陪着我吧
並肩走 走在這往常的路上
看着又有所不同 這種感覺
帶着我 吶會帶着我吧?
飄在空中... 是什麼感覺?
孤單? 一個人不行?
だってもう暗 いし…ってほら
畢竟天已經黑...了看吧
もー… 言 い訳 してるの認 めたら
要是... 承認是在找藉口的話
感覺是我輸了 我的心動不已
我依靠在你肩旁那若有若無的曖昧距離 焦躁不安
自然的時機 幸福 二人獨處的瞬間
清晰看見戀愛的流星並祈禱與歌
いつかこの空 を 照 らして輝 くから
總有天會在這天空中 熠熠生輝劃破夜空
それまで そばにいてよ
在此之前 陪在我身邊吧
雖然我是知道 自己任性的性格
お願 いだよ stay with me
但還是拜託了 stay with me
細數戀愛的花瓣並擺在一起
まだね 足 りないの も少 し素直 でいい
還不夠 還是不夠 再坦率一點就好了
點點收集戀愛的花瓣的想法和夢
いつかこの空 に 優 しく咲 きこぼれる
總有天會在這天空中 輕輕綻放散落而下
それまで そばにいてよ
但在此之前 陪在我身邊吧
收錄單曲專輯
一起一起這裡那裡 角色歌迷你專輯 ~music·煩惱再見~ | ||
專輯封面 | ||
原名 | あっちこっち キャラクターソングミニアルバム ~お悩みゅーじっく・たーみなる~ | |
發行 | Pony Canyon | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2012年5月16日 | |
商品編號 | PCCG-17870 | |
專輯類型 | 合輯 |
- 該專輯主要收錄了TV動畫《一起一起這裡那裡》五位角色一人一首的角色歌。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 放送室 Pt.1 | 1:33 | |||||||
2. | スウィートハッピー | 3:50 | |||||||
3. | 放送室 Pt.2 | 1:34 | |||||||
4. | 青春ラブ・ラ・ブギウギ!! | 3:45 | |||||||
5. | 放送室 Pt.3 | 1:49 | |||||||
6. | 片瀬てれりこ研究所のテーマ | 4:47 | |||||||
7. | 放送室 Pt.4 | 2:10 | |||||||
8. | 恋の花びらをね | 3:43 | |||||||
9. | 放送室 Pt.5 | 1:12 | |||||||
10. | キラメキサイクル | 4:15 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|
注釋和外部鏈接
- ↑ 翻譯:竹林煙雨