置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

幻日Mysterium

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自幻日ミステリウム
跳至導覽 跳至搜尋
LLSS 02.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆我們,想要閃閃發光!

萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229Discord群組

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
幻日Mysterium
幻日ミステリウム.jpg
單曲封面
曲名 幻日ミステリウム
作詞 畑 亜貴
作曲 酒井拓也(Arte Refact)山本恭平(Arte Refact)
編曲 酒井拓也(Arte Refact)山本恭平(Arte Refact)
歌手 Aqours
高海千歌伊波杏樹
桜内梨子逢田梨香子
松浦果南諏訪ななか
黒澤ダイヤ小宮有紗
渡辺曜斉藤朱夏
津島善子小林愛香
国木田花丸高槻かなこ
小原鞠莉鈴木愛奈
黒澤ルビィ降幡愛
BPM 151
收錄單曲 幻日ミステリウム
音軌2 GAME ON!
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!Sunshine!!音樂

幻日ミステリウム是《幻日夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-電視動畫片頭曲,由Aqours演唱,收錄於同名單曲《幻日ミステリウム》中。該單曲於2023年7月26日發售。

簡介

在2023年6月8日開始流媒體先行配信。

歌曲

NCOP
寬屏模式顯示視頻

Special MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 高海千歌 櫻內梨子 松浦果南 黑澤黛雅 渡邊曜 津島善子 國木田花丸 小原鞠莉 黑澤露比 合唱

作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:酒井拓也(Arte Refact)、山本恭平(Arte Refact)
翻譯:肝肝蜜柑
どんなミライねがってるんだろう?
在期待着什麼樣的未來?
SUNSHINE in the MIRROR
鏡中暉光閃耀
I want the MYSTERIUM
我欲探索奧秘
STARLIGHT in my SKY
天空星光熠熠
ゆめまぶしいスカイ
蒼穹夢幻炫目
SUNSHINE in the MIRROR
鏡中暉光閃耀
はじまるラプソディア 幻想げんそうからミステリウム
奏起一曲狂想曲 探索幻想的奧義
つけたと
當我發現時
ばした瞬間しゅんかんとおざかるまぼろし
伸出手的瞬間卻又咫尺天涯 萬物虛幻
まよいのなかいまこころ目覚めざめたのか
當我迷失的時候 就是現在 內心萌動覺醒
くらいゆりかご ねむおも
暗黑搖籃令人陷入夢鄉
まれわり そのハネでがれ
轉生再現 振翅飛舞
綺麗きれいそらやみいだいてかがやいてる
美麗的天空閃耀 擁抱着無窮黑暗
ほしひかりよるのサーチライト
滿天星光就是黑夜的探照燈
そうかくされたとびららしてくれると
照亮被隱藏的大門
しんじてみるのさ
試着去相信吧
わからない…自分じぶんなのに自分じぶんのこと
我不了解…明明是自己但是卻還是不了解
かがみまえで じっとつめ
站在鏡前凝視着我
ああわたしなにがしたい?
啊啊我到底要想做什麼
なぞゆめを もっともっと
謎團與夢境越來越多
いかけてみたいかもしれないね
也許我只是想不斷去追尋
このセカイの出会であいで
在這個世界的重逢
なぞゆめかしてみるよ
去解開謎團與夢境
SUNSHINE in the MIRROR
鏡中暉光閃耀
I want the MYSTERIUM
我欲探索奧秘
STARLIGHT in my SKY
天空星光熠熠
なにわるんだろう 見上みあげればうごすミライ
是什麼在改變 抬頭仰望的話未來躍動
SUNSHINE in the MIRROR
鏡中暉光閃耀
まじまるラプソディア なにえたいんだろう
奏起一曲狂想曲 究竟是想改變什麼
幻想げんそうからミステリウム
來自幻想的奧秘
よるいたらける
既然厭倦了黑夜 那就去解開吧
予感よかんによくたロンリネス
貼近直覺的孤獨感
とききみえる
轉眼間你就消失了
最短心理さいたんしんりとびらけてしまえと
如果用最近的心距打開門扉
ねがってみるのさ
試着去祈禱
わかりたい…自分じぶんおもきみおも
想要了解..我的想法 你的想法
ただれてみたい
只是想要去觸及
きっとかさなればつよくなれそうで
兩者碰撞定會讓我變得強大
なぞゆめは なんでなんで
謎團與夢境究竟是什麼
わたしあつくかきてるんだろう
會讓我熱血沸騰吧
こた夜明よあけにも
即使沒有答案也終將夜盡天明
なぞゆめ星座せいざえがくよ
謎團與夢境描摹星座
わかりたい…自分じぶんおもきみおも
想要了解…我的想法 你的想法
ただれてみたい
只是想要去觸及
きっとかさなればつよくなれそうで
兩者碰撞定會讓我變得強大
わからない…自分じぶんなのに自分じぶんのこと
我不了解…明明是自己但是卻還是不了解
かがみまえで じっとつめ
站在鏡前凝視着我
ああわたしなにがしたい?
啊啊我到底要想做什麼
なぞゆめを もっともっと
謎團與夢境越來越多
いかけてみたいかもしれないね
也許我只是想不斷去追尋
このセカイの出会であいで
在這個世界的重逢
なぞゆめかしてみるよ
去解開謎團與夢境
SUNSHINE in the MIRROR
鏡中暉光閃耀
I want the MYSTERIUM
我欲探索奧秘
STARLIGHT in my SKY
天空星光熠熠
なにわるんだろう
是什麼在改變
SUNSHINE in the MIRROR
鏡中暉光閃耀
はじまるラプソディア なにえたいんだろう
奏起一曲狂想曲 究竟是想改變什麼
幻想げんそうからミステリウム
來自幻想的奧秘