置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ダンスホールノベル

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
東雪蓮-小.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
ダンスホールノベル
File:《powder snow》專輯封面.png
《powder snow》專輯封面
作詞 東雪蓮
作曲 Room97
演唱 東雪蓮
收錄專輯
powder snow

ダンスホールノベル》是由Room97作曲,東雪蓮作詞、演唱的原創曲,收錄於其個人原創專輯《powder snow》。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

酔いが醒めない夜
醉意未消的夜晚
グラスの氷 揺らしながら
杯中冰晶搖曳着
まだ戸締りは待って
還在等待着鎖門
帰りの準備 終電待ち
準備回家 等待末班車
気のままに踊れば
隨心所欲 翩翩起舞
朝まで終わらない
破曉前不會停下
少しずつ 少しずつ
一點一點 一點一點
心 体 揺らぎ出す
心靈 身體 開始搖擺
ミラーボールキラキラ輝く
鏡球閃閃發光
つられてくらくら酔ってる気分
隱約的酩酊感
もう一回 もう一回 あと一回
再來一次 再來一次 還有一次
期待している
懷抱期待
口にしたい 抑えきれない愛
想要說出口 無法抑制的愛
「所詮口だけ」なんて
「只是嘴上說說」什麼的
本音をどうかバレないように
希望真心話不會被察覺
上手に立ち回って
巧妙應對
誤魔化すだけ いつも通り
只是敷衍 一如既往
負け犬みたいに吠えるの
像敗犬一樣咆哮
情けない
真是可悲
少しずつ 少しずつ
一點一點 一點一點
怯えながら 近づいてる
膽怯地接近
ミラーボールキラキラ輝く
鏡球閃閃發光
つられてフラッシュバックをしている
被拖入閃回中
もう一回 もう一回 あと一回
再來一次 再來一次 還有一次
待っている
等待着
口にしない 認めたくない
不說出口 不想承認
震える気持ち この喉の奥に
顫抖的情感 深深埋藏於喉間
弱虫だってチャンス逃さない
即使是膽小鬼 也不錯過機會
夢に見た光景より眩しくて
比夢中看到的景象更耀眼
それすら見過ごしてしまいそうな
甚至可能錯過
映画のワンシーン
電影的一幕
夜の帳が下がって
夜幕降臨
鼓動が高まった
心跳加速
この時を待ってられない
無法再等待這一刻
ふらふらよろめく
搖搖晃晃
気づいたらくらくら酔ってる気分
隱約的酩酊感
もう一回 もう一回 あと一回
再來一次 再來一次 還有一次
期待してる 口にした片言は アイ
期待着 說出的隻言片語只有「愛」