VOYAGER~沒有日期的墓碑
跳至導覽
跳至搜尋
傷 ついた友達 さえ置 き去 りにできるソルジャー 伝 えていってほしい忘 れない 自分 のためだけに生 きられなかった淋 しいひと私 があなたと知 り合 えたことを私 があなたを愛 してたことを死 ぬまで死 ぬまで誇 りにしたいから冷 たい夢 に乗 り込 んで宇宙 に 消 えるヴォイジャー 人々 は気 づかない行 く先 は どれくらい遠 いの私 があなたと知 り合 えたことを私 があなたを愛 してたことを死 ぬまで死 ぬまで誇 りにしたいから私 があなたと知 り合 えたことを私 があなたを愛 してたことを死 ぬまで死 ぬまで誇 りにしたいから私 があなたと知 り合 えたことを私 があなたを愛 してたことを死 ぬまで死 ぬまで誇 りにしたいから
VOYAGER〜日付のない墓標 | |
單曲封面 | |
演唱 | 松任谷由實 |
作詞 | 松任谷由實 |
作曲 | 松任谷由實 |
收錄專輯 | |
《さよならジュピター オリジナル·サウンドトラック》 《VOYAGER》 |
《VOYAGER~沒有日期的墓碑》(VOYAGER〜日付のない墓標)[1]是歌手松任谷由實的第20張單曲A面曲目,由松任谷由實親自作詞作曲,於1984年2月1日發售。
簡介
這首歌是以美國NASA發射的探測器旅行者號(航海家號)為主題的歌曲。
最早為電影《再見木星(さよならジュピター)》的主題曲。
歌詞曾在高遠磊創作漫畫《巨乳戰隊X(ミカるんX)》中出現。
作為《新·福音戰士劇場版𝄇》中的插曲被翻唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
即使是負傷的同伴
也能拋下的士兵啊
あなたの苦 しさを私 だけに
請你將你的苦痛
盡情傾訴予我吧
我不會忘記的
決不為自己獨活的 寂寞之人啊
我會謹記著認識你的那刻
我會謹記著愛著你的那刻
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮
乘上冰冷的夢想
逝於宇宙的航海家啊
いつでも人々 を変 えるものに
人們總是無法意識到
會改變他們的事物呢
你的目的地究竟在多麼遙遠之處呢
もう二度 と戻 れないの
已經不會再回來我身邊了對吧
我會謹記著認識你的那刻
我會謹記著愛著你的那刻
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮
我會謹記著認識你的那刻
我會謹記著愛著你的那刻
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮
我會謹記著認識你的那刻
我會謹記著愛著你的那刻
因為直至生命盡頭為止 我會引以為榮
翻唱
VOYAGER〜日付のない墓標 | |
專輯封面 | |
演唱 | 林原惠 |
作詞 | 松任谷由實 |
作曲 | 松任谷由實 |
收錄專輯 | |
《Shiro SAGISU Music from "SHIN EVANGELION"》 |
VOYAGER~沒有日期的墓碑在2021年3月上映的《新·福音戰士劇場版𝄇》中由林原惠翻唱,在劇中的「Neon Genesis(ネオンジェネシス)」段落中使用。收錄於專輯《Shiro SAGISU Music from "SHIN EVANGELION"》。
歌曲
|
注釋及外部鏈接
- ↑ 原文副標英文標記為「-Voyager-Gravestone Without Dates-」