Tailwind
跳至導覽
跳至搜尋
本條目介紹的是動畫《OVERTAKE!》的片頭曲。關於Tailwind的其他含義,請見「Tailwind」。 |
---|
Tailwind | |
先行公開版封面 | |
演唱 | 葉 |
作詞 | hotaru |
作曲 | eba |
編曲 | eba |
收錄專輯 | |
《Tailwind》 |
《Tailwind》是動畫《OVERTAKE!》的片頭曲,由葉演唱,收錄在同名單曲中,發售於2023年11月29日。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Blowing in the wind… waiting for the time to start…
風中吹拂……等待時間重新流動……
急な雨に遭って 水平線は煙った 見果てぬ 夢のかたちも
突然一陣驟雨 朦朧了地平線 還有望不盡的 夢的形狀
欠けたなにかを それでも抱く期待を この手に 離さぬままで
手一直緊抓着不鬆開 保護那希望找回缺失之物的期待
通り過ぎてく曖昧な毎日も かけがえのない
縱然模糊不明的每天就這麼過了 也是無可替代的
軌跡だって もう知ってるから
往後軌跡 已經瞭然於胸
待ち続けるより 手を伸ばせば そこに未来
與其一直等着 不如就此伸手 那裏就有未來
さあ どんな今日にさえ 明日が来て 僕ら進んできただろう
來吧 不管今天如何 明天總要來的 我們不都是這麼走來的嗎
曇天の日々だって 終わりが来て 青天がのぞくだろう
連日的陰霾 也總有結束的時候 到時就窺視那藍天吧
声なき声が今も聞こえている 名もなき風が髪を揺らす
如今且聽那細微的聲響 讓無名的風吹動髮絲
何度つまづいて すりむいた傷はもう 気づけば 忘れていたな
不管跌倒多少次 擦傷多少次 當回過神來 已經全忘了
幼い頃見上げた景色を いつのまにか 追い越してしまったように
兒時仰望頭頂的景色 不知何時起 已經從仰望變成了追逐
止まらない時の中でいつも 今を生きた
時間雖然一直在過去 但我永遠活在當下
さあどんな痛みさえ やがて癒えて 僕ら強くなったろう
來吧 不管多麼深的痛 總會痊癒的 於是我們就會變強不是嗎
散々な日々にさえ ヒント見つけ 答えを出してきただろう
哪怕每天都諸事不順 總能找到出口 然後得到解答對吧
行き着く先はまだ知らなくていい 宛てなき風が背中を押す
不必知道下一站要去哪裏 就讓自由的風從身後助力吧
通り雨はやがて過ぎ去って 微かな光が照らした
驟雨終於停息 一束微光照下
眠れない夜に膨らませた想像 追いかけてく
夜裏輾轉反側 想像漸漸長大 引我不停追尋
その姿が何より尊い どんなときも
無論什麼時候 只有這般姿態無比高貴
さあ誰も知らない 何かが待つ 余白をなんと呼ぼうか
來吧 給誰也未知的 在等待着什麼的空白起個名字吧
大げさでなんか なくていいさ ただ前を向けたなら それは未来
不用如此地大費周章 只需一直向前 那便是未來了
さあ どんな今日にさえ 明日が来て 僕ら進んできただろう
來吧 不管今天如何 明天總要來的 我們不都是這麼走來的嗎
曇天の日々だって 終わりが来て 青天がのぞくだろう
連日的陰霾 也總有結束的時候 到時就窺視那藍天吧
声なき声が今も聞こえている 名もなき風が髪を揺らす
如今且聽那細微的聲響 讓無名的風吹動髮絲
收錄專輯
Tailwind | ||
發行 | Lantis | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2023年11月29日 | |
商品編號 | LACM-34463 (初回限定盤) LACM-24463 (通常盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《OVERTAKE!》的片頭曲及對應伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | Tailwind | ||||||||
2. | Always be here for you | ||||||||
3. | Tepid | ||||||||
4. | Tailwind (Instrumental) | ||||||||
5. | Always be here for you (Instrumental) | ||||||||
6. | Tepid (Instrumental) | ||||||||