置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

salvation

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
蒼月.png
Bonjour。異界圖書館歡迎您參與完善本條目❀
·歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目,編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。
·為避免歧義和混亂,現將所有人名·物名·地名統一為官方譯名(即SQUARE ENIX翻譯並授權嗶哩嗶哩漫畫刊登的簡中漫畫版本)。
·萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
salvation
期間生產限定盤

Salvation.jpg

動畫剪輯版

Salvation モノンクル.png

演唱 モノンクル
作詞 吉田沙良
角田隆太
作曲 吉田沙良
角田隆太
編曲 富田惠一
發行 gr8!records
收錄專輯
《salvation》

salvation》是電視動畫《瓦尼塔斯的手記》第2季度的片尾曲,由二人組合モノンクル創作並演唱,使用於第13~24話。

收錄在同名單曲中,由日本索尼音樂娛樂旗下的Sony Music Records的子品牌gr8!records發行於2022年2月23日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

それとなく気付いていた
無意間發現
自分の意思のようで 本当はレディメイド
看似是自己的意願 其實是現成之物
行き先も知らず 続く行進
不知去向何方 仍繼續前進
歩いてく 舗装済みの無意識の上
在鋪設完畢的無意識上繼續前進
第六感は閉鎖中
第六感正被封閉着
誰もが嘘をつきたがる
誰都會想要撒謊
思い違いの交差点
誤會的路口
いつからこんなになっちゃったんだ
究竟從何時起變成了這樣
錆びついた僕ら重なって
鏽蝕的我們重合在一起
絡まる糸の続く先には
糾纏的線前方
一体何があるの?ねえ
到底有什麼?告訴我
汚れた空気を震わして
顫動污濁的空氣
呼吸を始めた僕らルールも知らず
開始呼吸的我們連規則都不知曉
引き金ひき続ける
不斷地扣動扳機
どれくらいここにいた
在這裡待了多久
時間の感覚はもうとっくになくて
我對時間的感覺已經消失了
終わることない退屈なループ
無盡的無聊循環
君の姿だけをただ探していた
只是在尋找你的身影
無数に伸びる別れ道
無數條岔路
結局どれを選んでも
無論最後選擇哪條
辿り着くのが地獄なら
如果到達的是地獄
2人信じるまま堕ちて行こうか
就這樣相信下去吧
錆びついた傷に重なった
重疊在鏽蝕的傷口上
君の口付けの記憶がまだ
我還記得你的親吻
僕を生かしているんだ ねぇ
讓我活着
汚れた空気を震わして
顫動污濁的空氣
呼吸を始めた僕らルールも知らず
開始呼吸的我們連規則都不知曉
引き金引き続ける
不斷地扣動扳機
呆れるくらいに醜い
醜陋得驚人
感情も全て僕には吐き出してくれよ
把所有的感情都發泄給我吧
それが例え呪いだとしても
即便這是詛咒
許して憎んで抱き合って
原諒 憎恨 擁抱
このろくでもない運命に
被這不祥的命運
抗っていくとしようよ
試着反抗吧
救いの日が来ると信じ
相信救贖的那一天會到來
錆びついた僕ら重なって
鏽蝕的我們重合在一起
絡まる糸の続く先には
糾纏的線前方
一体何があるの?ねえ
到底有什麼?告訴我
汚れた空気を震わして
顫動污濁的空氣
呼吸を始めた僕らルールも知らず
開始呼吸的我們連規則都不知曉
引き金ひき続ける
不斷地扣動扳機
二つの花火が重なって
兩束煙花彼此交會
はじけた僕らを繋ぐ糸は
讓飛散的我們相連的線
一体どこにあるの?ねぇ
到底在哪裡?告訴我
汚れた空気を震わして
顫動污濁的空氣
呼吸を始めた僕らルールも知らず
開始呼吸的我們連規則都不知曉
引き金ひき続ける
不斷地扣動扳機
救いの日を信じて
相信會有那救贖之日

收錄單曲

salvation
Salvation.jpg
發行 gr8!records
Sony Music Records
發行地區 日本
發行日期 2022年2月23日
商品編號 SRCL-11919(期間生產限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了電視動畫《瓦尼塔斯的手記》第2季度的片尾曲,以及對應的動畫剪輯版。
曲目列表
曲序 曲目
1. salvation
2. GOODBYE
3. salvation (Anime ver.)

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯:Dead-Moon