Kirari☆彡Star☆Twinkle光之美少女
キラリ☆彡スター☆トゥインクルプリキュア | |
演唱 | 北川理惠 |
作詞 | 藤本記子 |
作曲 | 藤本記子 |
編曲 | 福富雅之 |
收錄專輯 | |
《キラリ☆彡スター☆トゥインクルプリキュア/パぺピプ☆ロマンチック》 |
《Kirari☆彡Star☆Twinkle光之美少女》(日語:キラリ☆彡スター☆トゥインクルプリキュア)是動畫《Star☆Twinkle光之美少女》的片頭曲。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ドッキドキ ドリームが煌めく ワッンクワク ワールド広がる ヒリラ!銀河飛び越え キラリ!君もスター☆トゥインクルプリキュア
DokiDoki Dream閃閃發亮 WakuWaku World不斷拓寬 Hirari!飛躍銀河 Kirari!你也是 Star☆Twinkle Precure
もっと出会いたい 常に“好き”より“大好き” 集めたら ハートは無重力<ムゲンダイマジネーション> みっけ!フシギフレンズまで 夢中になって宇宙へ前進 ゴーサイン 待ってちゃいられない!
想要更多的相遇 比起「喜歡」更想「最喜歡」 聚在一起的話 Heart也會無重力<無限大的Imagination> 發現!不可思議的Friends也沉迷其中朝著宇宙前進 Go Sign!已經迫不及待!
Look upon a star☆カラフルな可能星 未来自在に 描けるよ ファンタジアナイト 願いを 叶え!!
Look upon a star☆ Colorful的可能星 自由自在地描繪未來吧 Fantasia Night 實現夢想吧!!
ドッキドキ? ドリームが煌めく ワックワク☆ ワールド広がる Go!Go!想像以上の彼方へ めっちゃヤバ どーなる?明日も 一緒なら スパークル ワンダフォー! ムテキ!笑顔 つないで キラリ!君もスター☆トゥインクルプリキュア
心跳不止♡ Dream閃閃發亮 興奮不已☆ World不斷拓寬 Go!Go!向著想像之上的彼方 超級不妙!怎麼辦?明天也 在一起就是 Sparkle Wonderful! Muteki!連起笑容 Kirari!你也是 Star☆Twinkle Precure
クエスチヨン明かしたい “なぜ?”が導く“大発見” 欲張りな ハートでひとっ飛び< トキメキテレポーテーション> チエック!おしゃれトレンドなら 地球じゃ BAD 宇宙が最新 単なるガールじゃいられない!
想要提出一個Question 由「為什麼」引出「大發現」 渴望到Heart要飛出來啦<心跳不止Teleportation> Check!如果是時髦趨勢的話 地球是 BAD 宇宙就是最新! 不單單只是女孩子啊!
Shining like a star☆ またたきは可能性 フカノウなんて 追い越すよ コズミックアイズ 未来を 開け!!
Shining like a star☆ 這也是個可能性 去跨越不可能吧 Cosmic Eyes 開闢未來吧!!
ドッキドキ?ドリームがみなぎる ワックワク☆ワールドふくらむ Enjoy!想定外もおまかせ お決まり ルールは ご遺慮 イッツ·マイ·スタイルで さあ行こう! ヒラリ!銀河 飛び越え キラリ!君も スター☆トウインクルプリキュア
心跳不止♡ Dream滿溢 興奮不已☆ World擴張 Enjoy!全交給預想外吧 老套的規矩是遺慮 It's My Style 前進吧! Hirari!飛躍銀河 Kirari!你也是 Star☆Twinkle Precure
ムゲンダイマジネーション< ムゲンダイマジネーション> トキメキテレポーテーション<トキメキテレポーテーション>
無限大的Imagination<無限大的Imagination> 心跳不止Teleportation<心跳不止Teleportation>
ちっぽけな 私を 手まねく おいでよと 奇跡が またたく
渺小的我們手拉手 可以見到偉大的奇蹟
ドッキドキ? ドリームが煌めく ワックワク☆ ワールド広がる Go!Go!想像以上の彼方へ めっちゃヤバ どーなる?明日も 一緒なら スパークル ワンダフォー! ムテキ!笑顔 つないで キラリ!君もスター☆トゥインクルプリキュア
心跳不止♡ Dream閃閃發亮 興奮不已☆ World不斷拓寬 Go!Go!向著想像之上的彼方 超級不妙!怎麼辦?明天也 在一起就是 Sparkle Wonderful! Muteki!連起笑容 Kirari!你也是 Star☆Twinkle Precure
|