Cyclone
跳至導覽
跳至搜尋
君 の手 を握 り締 めて猛 る胸 押 さえ切 れない だから今 ここで愛 したい雲 の切 れ間 を星 が流 れた私 は一人 それを見 ている君 の手 を握 り締 めて猛 る胸 抑 え切 れない だから今 ここで愛 したい幸 せそうでいれたらいいな幸 せも逃 げてくし強 がりならゴミ箱 にポイしてみるのはどう?無駄口 も冴 えないんだよ大抵 のムチャは承知 で 共 にすごしてる熱帯夜 君 の手 を握 り締 めて猛 る胸 押 さえ切 れない だから今 ここで愛 したい愛 したい
《Cyclone》是黒うさP於2008年2月4日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱,是黒うさP的初投稿。
後來黒うさP於2008年2月12日將由初音未來、鏡音連演唱的修正版投稿至niconico。
歌曲
- 修正版
寬屏模式顯示視頻
- 原版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:維大力P[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Cyclone 激 しい夜 に
Cyclone 在這激烈之夜
將你的手緊緊握住
已抑止不住激昂的胸口 所以現在我想愛你
天邊流星從雲層隙縫間劃過
我獨自一人望着
どんな願 いも無駄 な気 がして
發覺到無法實現任何願望
せめて今夜 はそばにいたいよ
至少今晚讓我待在你身旁
つまらなそうにタバコふかし
你無聊的在吐著香煙的煙
すまし顔 でいるのも
連臉也因此遮蔽住
「強 がりでしょ?」そんなことは解 っているのに
「你在逞強吧?」明知如此不是嗎
Cyclone 激 しい夜 に
Cyclone 在這激烈夜晚
將你的手緊緊握住
已抑止不住激昂的胸口 所以現在我想愛你
そっと抱 き寄 せても 見 えそで見 えない心
悄悄地擁入懷中 你那似有若無的心
ささいな事情 は忘 れて その奥 の奥 を感 じたい
將些許理由忘掉 想感受那深深的深處
たとえば別 の世界 があって
如果有另一個世界存在
像是很幸福般該有多好
ため息 ついて猫背 してちゃ
垂頭喪氣的嘆息著
幸福也會就此溜走
要是逞強 就把它試着丟到垃圾桶如何?
Cyclone 激 しい夜 は
Cyclone 在這激烈之夜
不用多說任何話語
明瞭大致上的不合理 一起渡過熱帶之夜
そっと抱 き寄 せたら 少 し楽 になるかもよ?
悄悄地擁入懷中 多少能放鬆一下?
また一 つ君 を知 るため その奥 の奥 を感 じたい
為了更加了解你 想感受那深深的深處
つまらなそうにタバコふかし
你無聊的在吐著香煙的煙
すまし顔 でいるのも
連臉也因此遮蔽住
「強 がりでしょ?」そんなことは解 っているのに
「你在逞強吧?」明知如此不是嗎
Cyclone 激 しい夜 に
Cyclone 在這激烈夜晚
將你的手緊緊握住
已抑止不住激動的胸口 所以現在我想愛你
そっと抱 き寄 せても 見 えそで見 えない心
悄悄地擁入懷中 你那似有若無的心
ささいな事情 は忘 れて その奥 の奥 を感 じたい
將些許理由忘掉 想感受那更深更深之處
我想愛你
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki