缤纷月光
跳到导航
跳到搜索
夜 を染 めて ムーンライト夜 の渋谷 深海 の街 君 と出 会 えた夜 の海 街 のネオンに染 まらないで どうか君 が描 いた色 できらめいて 夜空 を照 らせ歌 い続 けよう 届 け、私 の色 ずっと ずっと君 と出 会 えた夜 の海 人 の波 に飲 まれないで どうか思 いどおりに街 を泳 いで 夜空 を越 えて歌 い続 けよう 遠 くはなれてても ずっと ずっと今 どこにいるのかもわからなくなる教科書 の隅 スマホケースの裏 果 ての見 えない夜 の海 誰 か見 つけてくれますように君 と出 会 えた夜 の海 街 のネオンに染 まらないで どうか君 が描 いた色 できらめいて 夜空 を照 らせ歌 い続 けよう 届 け、私 の色 ずっと ずっと
カラフルムーンライト | |
File:Colorful Moonlight.jpg | |
演唱 | サンフラワードールズ |
作词 | 40mP |
作曲 | 横山克 |
编曲 | 横山克 |
发行 | King Records |
收录专辑 | |
《TVアニメ「夜のクラゲは泳げない」オリジナルサウンドトラック》 《JELEE BOX》(吉他弹唱版) |
《カラフルムーンライト》是动画《夜晚的水母不会游泳》的插曲、印象曲,在2024年4月7日公开的版本由サンフラワードールズ(高桥李依、冈咲美保、首藤志奈、天城莎莉)演唱。
后该版本收录在动画的原声带中,发售于2024年6月26日。
于动画第1集出现的吉他弹唱版本则收录在迷你专辑《JELEE BOX》中,与动画的原声带同日发售。
歌曲
宽屏模式显示视频
YouTube |
---|
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
一道月光 铺满夜幕
ふわふわ浮 かぶ 人 の波 に流 されてく
人潮荡漾 我沉浮其中
夜晚涩谷 如深海大街
キラキラ泳 ぐ君 はただキレイで強 くて眩 しすぎて
你游于粼粼波光 美得多么坚强 让我难以直视
Ah 真 っ黒 い前髪 で隠 された私 を
啊 乌溜溜的刘海下藏匿的那个我
ねえ、カラフルな月 の光 が照 らした
不如让缤纷的月光 照个通透吧
我和你相遇在夜之海
その輝 きに恋 したんだ
我爱上了你散发的光
但愿你的光 不被霓虹所玷污
用你的颜色 把夜空缤纷起来
いつか誰 かの光 になれるように
总有一天 我也会是别人的光
所以继续歌唱吧 浸染上 我本色 永远地 不间断
ゆらゆら揺 れる 輪郭線 がぼやけてゆく
轮廓摇晃 渐渐地连不成线
セルフィー 写 る透明 な体
透过自拍 拍出透明的身体
もしもし どこへ行 けばいいの?聞 こえない声 でつぶやいてる
我问周围人 我去哪里了?可声音太小 没人听得见
Ah 真 っ白 い靴 紐 を好 きな色 に変 えた
啊 把白花花的鞋带染成喜欢的颜色
ねえ、君 みたいに自由 に泳 いでみたくて
我想和你一样 自由地游啊游 可以吗
我和你相遇在夜之海
どこにだって行 ける気 がしたんだ
海的尽头也一样能去
但愿我们 不被人潮所吞没
随心所欲 在这条街上游吧 顺势游过夜空吧
いつか誰 かと巡 り会 うその日 まで
总有一天 我还会迎来邂逅
所以继续歌唱吧 不管分隔多远 永远都 不间断
Ah 何者 なのかわからなくなる
啊 我渐渐不知道我是谁
或许也渐渐不知道我在哪
课本的角落 手机套内侧
ラクガキしてるんだ 「ここにいるよ」って
哪里都有“我在这里”的涂写
夜之海无边无际
まだ小 さな私 の色
我的本色太渺小
いつの日 か いつの日 か
可我还希望 我还希望
有人能把我发掘
我和你相遇在夜之海
その輝 きに恋 したんだ
我爱上了你散发的光
但愿你的光 不被霓虹所玷污
用你的颜色 把夜空缤纷起来
いつか誰 かの光 になれるように
总有一天 我也会是别人的光
所以继续歌唱吧 浸染上 我本色 永远地 不间断
|