绝灭志愿伪装种
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
絶滅志願偽装種 绝灭志愿伪装种 |
于2018年1月4日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
神威乐步、GUMI |
P主 |
EZFG |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | キミだってそうだろ
你也是同样的吧 |
” |
——EZFG投稿文 |
《絶滅志願偽装種》是EZFG于2018年1月4日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由神威乐步、GUMI演唱。
由于本曲P主禁止转载,故本曲无搬运稿件。
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
消えてく気持ちを横目に
无视那份正在消失的感情
いつものことだとシラを切る
装作无知故作平常
滅び待つだけの生き方に
这种等待灭亡的生存方式
答えはどこにも見当たらない
是不可能找到解答的
意志を超えて弄ぶゲノム
超越意志翻弄基因
願いをかけては破れる
才刚许下的愿望转眼破灭
理性脅かす本能に怯える
对威胁到理性的本能感到惧怕
平静まとうキミだってそうだろ
就算是看似平静的你也是同样的吧
また武装きめて化けて粧し込んで
又再挂起武装隐藏自我装饰外表
そんな疲れる日々に終わりを
为这疲倦的每天划上句号
ただ手放すだけいらないなら全て
若不断放手所有不需要的
ザラつくサビを削ぎ落とすように
一切就会如将锈迹削落般
deny yourself
deny yourself
bring in the wave
bring in the wave
drive your dinosaur away
drive your dinosaur away
弱くてくだらねぇ自分絶やし滅ぼせ
将软弱无聊的自我灭绝吧
暗闇を抜けてまた始まる
越过黑暗又再开始
耐えて凌いでは生き残る
忍耐下去得以残存
尽きない犠牲に胸痛めて
为无止境的牺牲感到心痛
憂いの雨から逃げられない
无法从忧郁的雨中逃去
虹見つけて望みを繋げる
寻找彩虹连结起寄望
世界を彩るプリズム
为世界添上色彩的棱镜
進化を遂げる絶好の機会に
这是达成进化的绝好机会
どうして濁す 悔しい気持ちを
为什么会搞浑了的 心中充满悔恨的感情
さあ覚悟決めて恐怖糧にして
来作出觉悟吧将恐怖化作食粮
消えない傷も愛しいアクセサリー
将不会消失的伤痕也当作可爱的装饰吧
そうだ気付くだけそばにある可能性
对啊只要察觉到就是近在眼前的可能性
笑えるくらい呆れちゃう程に
令人大吃一惊得不禁失笑呢
believe in yourself
believe in yourself
face the distress
face the distress
break your barricade again
break your barricade again
無様で不器用な自分晒してしまえ
将难看又不中用的自己展露出来吧
バイバイ こんな世に 未練なんてさらさら微塵も無い
再见了 对这世间 连一点留恋没有了
はいはい ご勝手に 未練がましく喚いて自覚無い?
好的好的 随你喜欢吧 这样大喊着看起来就是有所留恋嘛
平等に削れてく命 その場凌ぎのループからの逃避
平等地不断削减的生命 从敷衍了事的循环中逃避出来
常套の古き良きは時に縛り付けてる幻
过去是美好的这种想法 不过是被时间所束缚而产生的幻觉而已
さあ覚悟決めて (恐怖糧にして)
来作出觉悟吧 (将恐怖化作食粮)
そうだ気付くだけ (そばにある可能性)
对啊只要察觉到 (近在眼前的可能性)
ただ手放すだけ (いらないなら全て)
只要不断放手 (所有不需要的)
絡まる欲望 迷いを 心を 解きほぐすように
纠缠不清的欲望 迷失 内心 这一切都会得以解决似的
半端なこだわりを絶って 無謀な理想志して
断绝半调子的坚持 立志于无谋的理想
恥ずいサムいと偽り 妬ましく目ギラつかせて
装作害羞装作冷淡 感到嫉妒得眼红
弱くてくだらねぇ無様で不器用な自分
软弱无聊难看不中用的自己
認めてしまえ あやし転がせ
来承认这一切 引发奇迹吧
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki。