置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

星之跡

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
星の跡
星之跡
星之跡.jpg
Illustration by シマダ
演唱 陽月るるふ
作詞 なつめ千秋
作曲 なつめ千秋
編曲 なつめ千秋
鋼琴
結他 hoki
動畫 シマダ
PV 猫結メーコ

星の跡》是由なつめ千秋製作,並於2023年7月3日投稿至YouTube的歌曲,由陽月るるふ演唱。目前YouTube再生數為 -- [1]

簡介

本曲為ボカデュオ2023(VocaDuo 2023)參加作品。本活動為VOCALOID P主、唱見、PV師、MIX師、繪師等組隊並投稿作品的活動。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

夏めく風に揺られてあなたのこと
在帶來夏意的風兒中搖曳着
また思い出してる
又一次想起了你
わたし乗せて自転車 必死に漕いだ
載上我的自行車 拼命蹬着
星が一粒 流れ落ちた
一顆流星 滑落
そっと雰囲気に紛れてしがみ付いた
悄悄混入這氛圍中我緊緊抱住
伝わってくる体温と心拍数
傳來的你的體溫與心率
夏に呑まれて
被夏日吞沒其中
この数センチでさえもどかしくなったんだ
連這幾厘米都變得讓人焦急了
星の瞬きに溶けて
融入閃爍星光
あなたの瞳に吸い込まれてくの
我被你的瞳眸漸漸吸入其中了
たった一瞬でもあなたの光になりたかった
哪怕一瞬也好我也想成為你的光芒
笑わないで聞いて 本気で願ったの
不要笑呀聽我說 我是真心在希望
きっと記憶の隙間を誤魔化したくて
我一定是想矇混過記憶的縫隙
何回でも恋をした その視線に
多少次都因那視線 墜入愛河
星のない夜は
無星的夜裏
この数センチですら愛しく思ったんだ
連這幾厘米都讓我憐愛起來了
息が止まるほど淡く甘い夢の中 探してしまうの
讓人屏息一般的淡淡又甘甜的夢裏 我不禁去探尋
その華奢な手 横顔 喋り声も全部 
那纖細的手 側影 說話聲等等一切
どうか降り注ぎますように
願都能夠紛紛落入夢中
星の瞬きに溶けて
融入閃爍星光
あなたの瞳に吸い込まれてくの
我被你的瞳眸漸漸吸入其中了
たった一瞬でもあなたの光になりたかった
哪怕一瞬也好我也想成為你的光芒
笑わないで聞いて 本気で願ったの
不要笑呀聽我說 我是真心希望
星の跡に唱えて
向着星之跡吟唱
夏めく風に揺られてあなたのこと
在帶來夏意的風兒中搖曳着
また好きになってる
又一次喜歡上你

註釋及外部連結